Фонотека   Rock of the 70's 
Black Sabbath
Black Sabbath text
War Pigs text
Paranoid text
 

 

Shocking Blue
Venus text
Alaska Country text
Never Marry A Railroad Man text
Shocking You text
 

 

Suzi Quatro
Skin Tight Skin text
Can The Can text
If You Can't Give Me Love text
Heart Of Stone text
  

Black Sabbath

Black Sabbath, Paranoid (1970)


Black Sabbath

Шабаш ведьм

What is this that stands before me?
Figure in black which points at me
Turn around quick, and start to run
Find out I'm the chosen one
Oh nooo!

Big black shape with eyes of fire
Telling people their desire
Satan's sitting there, he's smiling
Watches those flames get higher and higher
Oh no, no, please God help me!

Is it the end, my friend?
Satan's coming 'round the bend
People running 'cause they're scared
The people better go and beware!
No, no, please, no!

Что это стоит передо мной?
Фигура в чёрном, что показывает на меня.
Быстро поворачиваюсь и начинаю бежать,
Обнаруживаю, что я — избранный.
О, нет!

Большой чёрный призрак с горящими глазами
Диктует людям их желание.
Сатана сидит рядом, улыбаясь,
Наблюдает, как это пламя вздымается всё выше.
О, нет, нет, Господи, прошу, помоги мне!

Это конец, мой друг?
Сатана доводит до безумия.
Люди убегают, ведь они напуганы,
Людям лучше уйти и остерегаться!
Нет, нет, прошу, нет!


War pigs

Свиньи войны

Generals gathered in their masses,
Just like witches at black masses.
Evil minds that plot destruction,
Sorcerer of death's construction.
In the fields the bodies burning,
As the war machine keeps turning.
Death and hatred to mankind,
Poisoning their brainwashed minds.
Oh lord yeah!

Politicians hide themselves away,
They only started the war.
Why should they go out to fight,
They leave that all to the poor.

Yeah!

Time will tell them they are Power Blind,
Making war just for fun.
Treating people just like pawns in chess,
Wait till their judgment day comes.

Yeah!

Now in darkness world stops turning,
Ashes where the bodies burning.
No more war pigs have the power,
Hand of God has struck the hour.
Day of judgment God is calling,
On their knees the war pig's crawling.
Begging mercies for their sins,
Satan laughing spreads his wings.

Oh lord yeah!

Генералы собрались вместе,
Словно ведьмы на черную мессу,
Злые умы планируют разрушение,
Колдун построения смерти,
В полях горят тела,
В то время как военная машина продолжает работать
Смерть и ненависть к человечеству,
Отравляющая их промытые мозги
О, боже да!

Политики прячутся,
Они только начали войну,
Зачем им нужно идти сражаться,
Они оставляют это беднякам

Да!

Время скажет, что власть их ослепила,
Когда они устраивают войны для развлечения,
Играя людьми, словно пешками,
Подождите, пока не придет их судный день

Да!

Теперь во тьме мир перестает вращаться,
Пепел там, где горели тела,
У свиней войны больше нет власти,
Божья рука назначила час,
Бог призывает судный день,
На коленях ползают свиньи войны,
Вымаливая прощение за грехи,
Сатана, смеясь, расправляет крылья

О, боже, да!


Paranoid

Параноик

Finished with my woman
'Cause she couldn't help me with my mind
People think I'm insane
Because I am frowning all the time

All day long I think of things
But nothing seems to satisfy
Think I'll lose my mind
If I don't find something to pacify

Can you help me occupy my brain?
Oh yeah

I need someone to show me
The things in life that I can't find
I can't see the things that make true happiness
I must be blind

Make a joke and I will sigh
And you will laugh and I will cry
Happiness I cannot feel
And love to me is so unreal

And so as you hear these words
Telling you now of my state
I tell you to enjoy life
I wish I could but it's too late

Я порвал со своей девушкой,
Потому что она не могла помочь мне с моим рассудком.
Люди считают меня ненормальным,
Потому что я всё время хмурюсь.

День напролёт я думаю обо всём подряд,
Но ничто не удовлетворяет меня.
Кажется, я потеряю рассудок,
Если не найду какого-то успокоения.

Ты можешь помочь мне обуздать мой разум?
О, да!

Нужно, чтобы кто-нибудь показал мне
Радости жизни, которых я не знаю.
Я не вижу того, что приносит истинное счастье,
Должно быть, я слеп.

Пошути надо мной — и я опечалюсь,
И ты засмеёшься, а я заплачу.
Я не умею чувствовать счастье,
А любовь для меня — словно выдумка.

И теперь, когда ты слышишь эти слова,
Описывающие тебе моё состояние,
Я советую тебе наслаждаться жизнью,
Я бы и сам хотел, но для меня уже слишком поздно.

 
Shoking Blue

Venus

Венера

A goddess on the mountain top,
Was burning like a silver flame.
The summit of beauty and love,
And Venus was her name.

She's got it
Yeah, baby, she's got it.
Well, I'm your Venus, I'm your fire,
At your desire,
Well, I'm your Venus, I'm your fire,
At your desire

Her weapons were her crystal eyes,
Making every man mad.
Black as the dark night she was,
Got what no-one else had.
Wa!

She's got it
Yeah, baby, she's got it
Well, I'm your Venus, I'm your fire,
At your desire,
Well, I'm your Venus, I'm your fire,
At your desire.

She's got it
Yeah, baby, she's got it
Well, I'm your Venus, I'm your fire,
At your desire,
Well, I'm your Venus, I'm your fire,
At your desire.

Богиня на вершине горы,
Горящая серебряным огнем.
Верх красоты и любви,
Венера — вот ее имя.

Все это — в ней!
Да, детка, все это в ней.
Да, я — твоя Венера, я — твой огонь,
Если ты желаешь,
Да, я — твоя Венера, я — твой огонь,
Если ты желаешь.

Ее оружие — кристальные глаза,
Которые делают мужчину безумным.
Она была черна как темная ночь,
Обладала тем, что никто другой не имеет.
Да!

Все это — в ней!
Да, детка, все это в ней.
Я — твоя Венера, я — твой огонь,
Если ты желаешь,
Да, я — твоя Венера, я — твой огонь,
Если ты желаешь.

Все это — в ней!
Да, детка, все это в ней.
Я — твоя Венера, я — твой огонь,
Если ты желаешь,
Да, я — твоя Венера, я — твой огонь,
Если ты желаешь.


Alaska Country

Страна Аляска

There's no better way of being alone
Down in my land, my beautiful land
A nature of God all covered with snow
A pleasure to be and good times to spend

Alaska Country — stay the way you are
Alaska Country — you never cheated me
Na-na-a-a
I wanna know that
Alaska Country

Seven days a week
And seven lonely nights
Plenty of time to find myself again
So that I'll know what I was
Created for
To have a good life where there's no pain

Не бывает лучше способа побыть в одиночестве
Во всей моей стране, моей прекрасной стране
Божья природа, покрытая снегом,
Здесь приятно побывать и можно хорошо провести время.

Страна Аляска — оставайся такой, как есть.
Страна Аляска — ты меня никогда не обманывала.
На-на-а-а...
Я хочу познать эту
Страну Аляску.

Семь дней в неделю
И семь одиноких ночей,
Мне хватит времени, чтобы снова найти себя,
И я узнаю, для чего я
Была создана,
И найду себе хорошую жизнь, в которой нет боли.


Never Marry A Railroad Man

Никогда не выходи за железнодорожника

Have you been broken-hearted once or twice
If it's yes how did you feel at his first lies
If it's no you need this good advice

Never marry a Railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his new train. No, no, no
Don't fall in love with a Railroad man
If you do forget him if you can
You're better off without him ah...

Have you ever been restless in your bed
And so lonely that your eyes became wet
Let me tell you then one thing mmm...

Never marry a Railroad man
He loves you every now and then
His heart is at his new train. No, no, no
Don't fall in love with a Railroad man
If you do forget him if you can
You're better off without him ah...

Тебе разбивали сердце раз или два?
Если да, что ты чувствовала, когда он начал врать?
Если нет, тебе пригодится этот добрый совет:

Никогда не выходи за железнодорожника.
Он любит тебя иногда,
Но его сердце принадлежит новому поезду. Нет-нет-нет!
Никогда не влюбляйся в железнодорожника.
Если влюбишься, забудь его, если сможешь.
Тебе будет лучше без него. А-а...

Тебе когда-нибудь было беспокойно в постели?
И так одиноко, что глаза становились мокрыми?
Тогда вот что я тебе скажу, м-м-м...

Никогда не выходи за железнодорожника.
Он любит тебя иногда,
Но его сердце принадлежит новому поезду. Нет-нет-нет!
Никогда не влюбляйся в железнодорожника.
Если влюбишься, забудь его, если сможешь.
Тебе будет лучше без него. А-а...


Shocking You

Шокируем тебя

We're shocking you untill you turn to blue
We're shocking you see what we gotta do
Look out it's like electricity
Don't think it's fantasy

The sound of guitar is sparklin' lightning
The sound of bass like hurricane
Join the crowd. I may be shocking you

We're shocking you untill you turn to blue
We're shocking you see what we gotta do
Look out it's like electricity
Don't think it's fantasy

The way those currents let's you down
Like a dungeon it's the magic sound
Join the crowd I may be shocking you

The sound of guitar is sparklin' lightning
The sound of bass like a hurricane
Join the crowd. I may be shocking you

We're shocking you untill you turn to blue
We're shocking you see what we gotta do
Look out it's like electricity
Don't think it's fantasy

Мы шокируем тебя, пока ты не посинеешь.
Мы шокируем, ты видишь, что мы должны сделать.
Берегись это как электричество
Не думай, что это фантазия.

Звук гитары-это сверкающие молнии.
Звук басов, как ураган.
Присоединиться к толпе. Возможно, я вас шокирую.

Мы шокируем тебя, пока ты не посинеешь.
Мы шокируем, ты видишь, что мы должны сделать.
Берегись это как электричество
Не думай, что это фантазия.

То, как эти течения подводят тебя.
Как в подземелье это волшебный звук
Присоединяйтесь к толпе я могу вас шокировать

Звук гитары-это сверкающие молнии.
Звук басов, как ураган.
Присоединиться к толпе. Возможно, я вас шокирую.

Мы шокируем тебя, пока ты не посинеешь.
Мы шокируем, вы видите, что мы должны сделать.
Берегись это как электричество
Не думай, что это фантазия.

 

Skin Tight Skin

Непроницаемый вид
Skin tight skin, hair dyed and walks like a rainbow
Where she goes the Joe knows her middle name
High heels, click, clack
Hey are you walkin' or stalkin?

Because people are talkin'
Don't you believe it
Don't you believe it ah
Lipstick skin per plastic made-to-measure warm
Chip shop, milk bar pickup number one off the wall
High-time, play-time, even daytime, find time to sleep some

Непроницаемый вид, крашеные волосы и она идет словно по радуге.
Куда бы она ни шла, Джо знает её второе имя.
Высокие каблуки, клац, клац.
Эй, ты идешь или крадешься?

Потому что люди говорят,
Разве ты не веришь?
Разве ты не веришь, а?
Помада, кожаная куртка на заказ
Дешёвое кафе, первая стойка от стены
Любое время, время игры, даже днем, найди время поспать.


Can The Can

Можно так

Well, you call your mama Tiger
And we all know you ain't lying
And your boyfriend's name is Eagle
And he lives up in the sky - watch out
Watch out the tiger don't go claw the eagle's eye
But let the eagle take the tiger by surprise
Scratch out her eyes

So make a stand for your man, honey
Try to can the can
Put your man in the can, honey
Get him while you can
Can the can, can the can
If you can, well, can the can

Well, your sister's got the feline touch, she touches up your mind
And your eagle lover likes his little bit of evil loving all the time
Don't let the cat get into the eagle's nest at night
Because the eagle could say 'yes' without a fight
Scratch out her eyes

So make a stand for your man, honey
Try to can the can
Put your man in the can, honey
Get him while you can
Can the can, can the can
If you can, well, can the can

Ooh, can the can - can the can, honey
Ooh, can the can - can the can, honey
Uh-huh, can the can - can the can, honey
Ooh, can the can - can the can, honey
Ooh, can the can - can the can, honey
Oh, can the can - can the can, honey
Ah, honey, honey, honey, honey, honey

Make a stand for your man, honey, try to can the can
Put your man in the can, honey, get him while you can
Can the can, can the can, if you can, wow!

Тигром ты зовёшь мамашу -
То лапша на уши наши.
Бойфренд твой орлом зовётся,
Он витает в небесах (ах, ах).
Следишь, чтоб тигр не ковырнул орлу глаза -
Врасплох он тигра пусть застанет, как слеза,
Слепя глаза.

И, если он твой чувак, крошка,
Пробуй - можно так:
В банку спрячь чувака, крошка, -
Будет цел чувак.
Можно так,
Можно так.
Можешь так?
Что ж, сделай так!

И сестра твоя, как кошка, лапкой тронет нежно ум,
И орёл-любовник любит, чтоб его любили зло, без всяких дум.
И не пускаешь кошку ты в гнездо орла на ночь,
Поскольку сам орёл сказать бы "да" не прочь.
Глаза ей - прочь.

И, если он твой чувак, крошка,
Пробуй - можно так:
В банку спрячь чувака, крошка, -
Будет цел чувак.
Можно так,
Можно так.
Можешь так?
Что ж, сделай так!

Ох, можно так (можно так, крошка),
Ох, можно так (можно так, крошка),
Ух, ух, можно так ( можно так, крошка),
Ох, можно так (можно так, крошка),
Ох, можно так (можно так, крошка),
Ох, можно так (можно так, крошка),
Ах!
Крошка, крошка,
Крошка, крошка, крошка,
Если он твой чувак, крошка,
Пробуй - можно так:
В банку спрячь чувака, крошка, -
Будет цел чувак.
Можно так


If You Can't Give Me Love

Если ты не можешь дать мне любовь

Well I've seen you before on that discotheque floor
you were driving me out of my mind

Oh, but I could've sworn that I saw something
more in your eyes

Oh though you were surrounded by beauty unbounded
your glances intended for me

And though I tried to hide it I found myself looking to see

So then you took your chances
you made your advances

Your touch took my breath away

But when you said hello
are you ready to go

Well I had just one thing to say.

If you can't give me love honey
that ain't enough.
Let me go look for somebody else.
And if you can t give me feelings with
old fashioned meanings.
Then just stay in love with yourself.

If you can't give me love.
If you can't give me love.
If you can't give me love.

Well you may be a king of this discotheque thing.
But honey I ain't looking for that.
What I need is a man
not some sort of aristocrat.

Oh if only you'd waited or just hesitated.
Or maybe just asked me to dance.
But you really don't know
why I don't want to go.
Baby that's why we don't stand a chance.

If you can't give me love
honey that ain't enough
Let me go look for somebody else.
And if you cant give me feelings with
old fashioned meanings.
Then just stay in love with yourself.

If you can't give me love.
If you can't give me love.
If you can't give me love.

Да, я видела тебя раньше на дискотеке
Ты сводил меня с ума

О, но я могла бы поклясться, что я видела что то большее в твоих глазах

Хотя ты был окружен бесконечной красотой
твои взгляды были предназначены мне

и хотя я старалась скрыть это, я отвечала на них

ты воспользовался своим шансом
своим главным преимуществом

от твоего прикосновения у меня перехватило дыхание

но когда ты сказал "привет"
ты готова уйти со мной

ну, я могла ответить только одно

если ты не можешь дать мне любви, милый,
достойной меня
я лучше поищу кого нибудь еще
если ты не можешь дать мне чувства со
всеми старомодными проявлениями
тогда можешь продолжать любить себя

Если ты не можешь дать мне любовь
Если ты не можешь дать мне любовь
Если ты не можешь дать мне любовь

О, ты можешь быть королем дискотеки
но, милый, не этого я ищу
то что мне нужно, это мужчина, а
не так называемый аристократ

о, если бы ты подождал или хотя бы колебался
или хотя бы пригласил меня на танец
но неужели ты действительно не понимаешь
почему я не хочу идти с тобой
детка, поэтому у нас нет шансов

если ты не можешь дать мне любви
дорогой, достойной меня
я лучше поищу кого нибудь еще
если ты не можешь дать мне чувства со
всеми старомодными проявлениями
тогда можешь продолжать любить себя

Если ты не можешь дать мне любовь
Если ты не можешь дать мне любовь
Если ты не можешь дать мне любовь


Heart Of Stone

Каменное сердце

Well I gambled, played the game
Took my chances once again
Yes I'm always a fool for love
When I'm feeling lonely

And I know he's caused me pain
But I need him just the same
'Cos I ain't got the strength to say no
When the nights are colder

Another heart made of stone
And a love I cannot own
And he cuts me to the bone
Another heart of stone

You know the fools who love and run
And I know I've been fooled by some
All those promises made disappear
In the haze of the morning sun

I wanna take you in my arms
Wanna drink in all your charms
Even though it'd tear me apart
When the night is over

Another heart made of stone
And a love I cannot own
And he cuts me to the bone
Another heart of stone

No matter what do I say
If I give it all away
Still won't make me stay
Another heart of stone
And if I wield the axe
Don't make him realize
Will he ever know the reason
Why I'm blue.

Another heart made of stone
And a love I cannot own
And he cuts me to the bone
Another heart of stone

Да, я играла, играла в игру
Рискнула еще один раз
Да, я всегда дурею от любви,
когда я чувствую себя одинокой
И я знала, что он причинит мне боль
Но он мне нужен.
Поэтому я не смогла сказать нет,
Когда ночи стали холоднее.

Еще одно сердце из камня.
И любовь, которую я не могу удержать,
И он режет меня до костей,
Еще одно сердце из камня.

Вы знаете дураков, которые любят и убегают
я знаю, и я была обманута ими
Все их обещания исчезали в дымке утреннего солнца
Я хочу взять тебя на руки
Хочу купаться в твоем очаровании
Даже если это разорвет меня на части,
Когда закончится ночь.

Еще одно сердце из камня.
И любовь, которую я не могу удержать
И он режет меня до костей
Еще одно сердце из камня.

Что бы я ни говорила
Если я отдам все
Тем не менее, не заставит меня перенести
Еще одно сердце из камня.
И если даже перед ним размахивать топором
Это не заставит его понять
причину, почему я в депресии

Еще одно сердце из камня
И любовь, которую я не могу удержать
И он режет меня до костей
Еще одно каменное сердце

 

 

 

The Animals
House of the rising sun text

The Doors
Light my fire text
The End text
Riders on the Storm text

Electric Light Orchestra
Believe Me Now text
Confusion text
Last Train to London text
Don't Bring Me Down text
  

The Animals  —  The House of the Rising Sun (1964)


House of the rising sun

Дом восходящего солнца

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one

My mother was a tailor
She sewed my new bluejeans
My father was a gamblin' man
Down in New Orleans

Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and trunk
And the only time he's satisfied
Is when he's on a drunk

Oh mother tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun

Well, I got one foot on the platform
The other foot on the train
I'm goin' back to New Orleans
To wear that ball and chain

Well, there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one

Есть дом в Новом Орлеане,
Известный как Восходящее Солнце.
Он погубил многих несчастных парней.
Бог знает — я один из них.

Моя мать была портнихой —
Она пошила мне новые джинсы,
Мой отец был азартный игрок
В Новом Орлеане.

Единственное, что нужно игроку —
Чемодан и сундук.
И он полностью доволен жизнью
Только когда он пьян.

О, мамы, скажите своим детям
Не делать того, что сделал я.
Не проводить свою жизнь в грехе и страданиях
В Доме Восходящего Солнца.

Стою одной ногой на платформе
Другой уже в поезде.
Я возвращаюсь в Новый Орлеан,
Чтобы нести его оковы.

Да, есть дом в Новом Орлеане,
Известный как Восходящее Солнце.
Он погубил многих несчастных парней.
Бог знает — я один из них.


Light My Fire

Разожги во мне пламя

You know that it would be untrue
You know that I would be a liar
If I was to say to you
Girl, we couldn't get much higher

Come on baby, light my fire
Come on baby, light my fire
Try to set the night on fire

The time to hesitate is through
No time to wallow in the mire
Try now we can only lose
And our love become a funeral pyre

Come on baby, light my fire
Come on baby, light my fire
Try to set the night on fire, yeah

Тебя волненья, страх гнетут,
Ты знаешь, я могу быть вралем,
Если я тебе скажу,
Так мы не достигнем рая.

Разожги во мне ты пламя,
Разожги во мне ты пламя,
Сделай эту ночь пожаром.

Твои сомненья ни к чему,
Нет времени у нас, мы знаем,
Не дай любви пойти ко дну,
Ну, давай, что мы с тобой теряем.

Разожги во мне ты пламя,
Разожги во мне ты пламя,
Сделай эту ночь пожаром.


The End

Конец

This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end.

Of our elaborate plans, the end
Of everything that stands, the end
No safety or surprise, the end
I'll never look into your eyes again.

Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need of some stranger's hand
In a desperate land.

Lost in a roman, wilderness of pain
And all the children are insane
All the children are insane
Waiting for the summer rain, yeah.

There's danger on the edge of town
Ride the kings highway, baby
Weird scenes inside the gold mine
Ride the highway west, baby.

Ride the snake, ride the snake
To the lake, the ancient lake, baby
The snake is long, seven miles
Ride the snake...he is old, and his skin is cold.

The west is the best
The west is the best
Get here, and we'll do the rest.

The blue bus is callin us
The blue bus is callin us
Driver, where you taken us.

The killer awoke before dawn, he put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
He went into the room where his sister lived, and then he
Paid a visit to his brother, and then he
He walked on down the hall, and
And he came to a door...and he looked inside
Father,
yes son,
I want to kill you
Mother, I want to fuck you.

Cmon baby, take a chance with us
Cmon baby, take a chance with us
Cmon baby, take a chance with us
And meet me at the back of the blue bus
Doin a blue rock
On a blue bus
Doin a blue rock
Cmon, yeah.

Kill, kill, kill, kill, kill, kill.

This is the end
Beautiful friend
This is the end
My only friend, the end.

It hurts to set you free
But youll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of nights we tried to die.

This is the end.

Это конец,
Любезный друг
Это конец.
Мой единственный друг, конец.

Нашим продуманным планам — конец,
Всему, что существует — конец,
Нет безопасности или неожиданности — конец,
Я никогда не посмотрю в твои глаза снова.

Можешь ли ты представить, что будет?
Такие неограниченные и свободные,
Отчаянно нуждаемся в помощи незнакомца
В безысходной стране.

Затерялся в романе, бесконечность боли,
И все дети — душевнобольные,
Все дети — безумные,
Ожидают летнего дождя, да!

Опасность на краю городка,
Прокатись по шоссе королей, детка,
Таинственные сцены в золотом прииске,
Прокатись по шоссе на запад, детка.

Прокатись верхом на змее, прокатись верхом на змее
К озеру, древнему озеру, детка,
Змей — длинный, 7 миль,
Прокатись верхом на змее, он стар, а его кожа холодна.

На западе лучше,
На западе лучше,
Доберись туда, а мы справимся с остальным.

Голубой автобус приглашает нас,
Голубой автобус приглашает нас,
Водитель, куда ты привезешь нас?

Убийца пробуждается до рассвета, он надевает свои ботинки
Он взял маску из древней галереи,
И он шел по коридору
Он зашел в комнату, где его сестра жила, и затем он
Нанес визит своему брату, и затем
Он шел по коридору,
И он подошел к двери, заглянул внутрь
«Отец»,
«Да, сын?»,
«Я хочу убить тебя»
«Мать, я хочу трахнуть тебя».

Давай, детка, лови этот шанс вместе с нами,
Давай, детка, лови этот шанс вместе с нами,
Давай, детка, лови этот шанс вместе с нами,
И встретимся на заднем сиденье голубого автобуса,
Вдарим рок «под кайфом»,
На голубом автобусе
Вдарим рок «под кайфом»
О да.

Убивай, убивай, убивай, убивай, убивай, убивай...

Это конец,
Любезный друг
Это конец.
Мой единственный друг, конец.

Больно отпускать тебя,
Но ты никогда не последуешь за мной
Конец смеху и сладкой лжи
Конец ночам, когда мы пытались умереть.


Riders on the Storm

Едущие в шторм

Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we're born
Into this world we're thrown
Like a dog without a bone,
an actor out on loan
Riders on the storm

There's a killer on the road
His brain is squirming like a toad
Take a long holiday
Let your children play
If you give this man a ride,
sweet family will die
Killer on the road, yeah

Girl, you gotta love your man
Girl, you gotta love your man
Take him by the hand
Make him understand
The world on you depends,
our life will never end
Gotta love your man, yeah

Riders on the storm
Riders on the storm
Into this house we're born
Into this world we're thrown
Like a dog without a bone,
an actor out on loan
Riders on the storm

Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm
Riders on the storm

Едущие в шторм,
Едущие в шторм.
Мы, кто в ночь был рождён,
В мир этот водворён,
Как собаки без костей,
Как актеры без ролей -
Едущие в шторм.

Ждёт Вас киллер у дорог,
И мозг, как жаба у него.
В путь собрался скорей
И везёшь детей,
Не подсаживай его,
Всех убьёт до одного,
Киллер у дорог, да.

Парня любишь своего,
Парня любишь своего.
Дай ему обнять,
Дай ему понять,
Зависит мир от нас,
Нашей жизни нет конца,
Любишь навсегда, да.

Едущие в шторм,
Едущие в шторм.
Мы, кто в ночь был рождён,
В мир этот водворён,
Как собаки без костей,
Как актеры без ролей -
Едущие в шторм.

Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.
Едущие в шторм.


Believe Me Now

Поверь мне в этот раз

Can you hear me?
I love you

Believe me now
I could never say goodbye
Don't leave me now
Believe me now

Ты меня слышишь?
Я люблю тебя.

Поверь мне в этот раз.
Я не смог бы попрощаться.
Не оставляй меня сейчас.
Поверь мне в этот раз.


Confusion

Смятение

Everywhere the sun is shining,
All around the world it's shining,
But cold winds blow across your mind.
Confusion – it's such a terrible shame,
Confusion – you don't know what you're sayin',
You've lost your love and you just can't carry on.
You feel there's no one there for you to lean on.

Every night you're out there, darlin',
You're always out there runnin',
And I see that lost look in your eyes.
Confusion, I don't know what I should do,
Confusion, I leave it all up to you.
You've lost your love and you just can't carry on.
You feel there's no one there for you to lean on.

Dark is the road you wander,
And as you stand there under
The starry sky, you feel sad inside.
Confusion, you know, it's drivin' me wild,
Confusion, it comes as no big surprise,
You've lost your love and you just can't carry on.
You feel there's no one there for you to lean on.

Солнце ясное сияет,
Всю планету освещает,
Но ты продрогла на ветру.
Смятение — невыразимо досадно,
Смятение — зачем ты только сказала,
Любовь потеряна, и как дальше жить?
Ты не находишь, на кого положиться.

По ночам играешь в прятки,
Убегаешь без оглядки,
И я вижу твой растерянный взгляд.
Смятение, что делать мне одному?
Смятение, я не противлюсь ему.
Любовь потеряна, и как дальше жить?
Ты не находишь, на кого положиться.

Ты в темноте блуждаешь
И тяжело вздыхаешь,
Под небом звёздным остановясь.
Смятение, оно изводит меня,
Смятение сильнее день ото дня,
Любовь потеряна, и как дальше жить?
Ты не находишь, на кого положиться.


Last train to London

Последний поезд до Лондона

It was 9:29
9:29, back street, big city
The sun was going down
There was music all around
It felt so right

It was one of those nights
One of those nights when you feel the world stop turning
You were standing there
There was music in the air
I should've been away
But I knew I had to stay

Last train to London, just heading out
Last train to London, just leaving town
But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

It was one of those nights
One of those nights when you feel a fire is burning
Everybody was there
Everybody to share
It was so right

There you were on your own
Looking like you were the only one around
I had to be with you
Nothing else that I could do
I should've been away
But I knew I had to stay

Last train to London, just heading out
Last train to London, just leaving town
But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

Underneath a starry sky
Time was still, but hours must really have rushed by
I didn't realize
But love was in your eyes
I really should've gone
But love went on and on

Last train to London, just heading out
Last train to London, just leaving town
But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

Это было в 9:29,
9:29, в переулке большого города.
Солнце садилось,
Повсюду звучала музыка,
Меня вело провидение.

В такие вечера,
В такие вечера кажется, что мир замер, перестал вертеться.
Ты стояла предо мной,
Музыка наполняла воздух.
Я должен был уехать,
Но мне пришлось остаться.

Последний поезд до Лондона отправляется,
Последний поезд до Лондона покидает город.
Но я правда хочу, чтобы вечер длился вечно,
Я правда хочу быть с тобой.
Пусть же музыка продолжает играть всю ночь.

В такие вечера,
В такие вечера чувства вспыхивают огнём.
Кругом были люди,
Эту встречу
Устроило само провидение.

Ты стояла одна,
Не замечая никого вокруг.
Меня потянуло к тебе,
Я не мог поступить иначе.
Я должен был уехать,
Но мне пришлось остаться.

Последний поезд до Лондона отправляется,
Последний поезд до Лондона покидает город.
Но я правда хочу, чтобы вечер длился вечно,
Я правда хочу быть с тобой.
Пусть же музыка продолжает играть всю ночь.

Под звёздным небом
Время остановилось, не знаю, сколько часов пролетело.
Я забыл обо всём,
В твоих глазах была любовь.
Мне правда нужно было на вокзал,
Но любовь не отпускала.

Последний поезд до Лондона отправляется,
Последний поезд до Лондона покидает город.
Но я правда хочу, чтобы вечер длился вечно,
Я правда хочу быть с тобой.
Пусть же музыка продолжает играть всю ночь.


Don't bring me down

Не обижай меня

You got me running, going out of my mind
You got me thinking that I'm wasting my time
Don't bring me down
No, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down

You wanna stay out with your fancy friends
I'm telling you, it's got to be the end
Don't bring me down
No, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down

Don't bring me down, grroosss!
Don't bring me down, grroosss!
Don't bring me down, grroosss!
Don't bring me down

What happened to the girl I used to know?
You let your mind out somewhere down the road
Don't bring me down
No, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down

You're always talking 'bout your crazy nights
One of these days, you're gonna get it right
Don't bring me down
No, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down

Don't bring me down, grroosss!
Don't bring me down, grroosss!
Don't bring me down, grroosss!
Don't bring me down

You're looking good, just like a snake in the grass
One of these days, you're gonna break your glass
Don't bring me down
No, no, no, no, no, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down

You got me shaking, got me running away
You got me crawling up to you everyday
Don't bring me down
No, no, no, no, no
I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down, down, down, down, down, down

I'll tell you once more before I get off the floor
Don't bring me down

Я бегаю за тобой, с ума сходя,
И начинаю думать, что трачу время зря.
Не обижай меня,
Нет, нет, нет, нет, нет.
В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай меня.

Ты проводишь вечера в компании своих гламурных друзей.
Я заявляю, я слишком долго это терпел.
Не обижай меня,
Нет, нет, нет, нет, нет.
В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай меня.

Не обижай меня, грусс!1
Не обижай меня, грусс!
Не обижай меня, грусс!
Не обижай.

Что стало с девочкой, так хорошо мне знакомой?
В какой-то момент ты оставила голову дома.
Не обижай меня,
Нет, нет, нет, нет, нет.
В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай меня.

Ты всё время болтаешь про свои безумные ночи,
Когда ты уже поймёшь, слушать нет больше мочи.
Не обижай меня,
Нет, нет, нет, нет, нет.
В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай меня.

Не обижай меня, грусс!
Не обижай меня, грусс!
Не обижай меня, грусс!
Не обижай.

Ты выглядишь потрясающе, словно змея в траве,
Разобьёшь своё стекло в один из таких дней.
Не обижай меня,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай меня.

Я весь издёргался, я готов убежать,
Но каждый день к тебе приползаю опять.
Не обижай меня,
Нет, нет, нет, нет, нет.
В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай, ай, ай, ай, ай, ай.

В последний раз говорю, прежде чем поднимусь и уйду,
Не обижай меня.

----------------------------
1) слово, придуманное чтобы заполнить паузу, напоминает немецкое Gruß (привет). Слушателями было воспринято как имя Брюс, и такую версию ELO стали исполнять на концертах.

 

 
Eagles
Hotel California text
New Kid In Town text

Emerson, Lake & Palmer
Hand Of Truth text

Status Quo
In The Army Now text

Europe
The Final Countdown text
 

Hotel California

Eagles  —  Hotel California


Hotel California

Отель Калифорния

On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night

There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
"This could be heaven or this could be hell"
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
(Any time of year)
You can find it here

Her mind is Tiffany twisted
She got a Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget

So I called up the Captain
"Please bring me my wine"
He said: "We haven't had that spirit here
Since nineteen sixty nine"
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
(Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
(What a nice surprise)
Bring your alibis

Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said: "We are all just prisoners here
Of our own device"
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast

Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
"Relax" said the night man
"We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave!"

На тёмном пустынном шоссе
Ветер развевал мои волосы
Тёплый запах марихуаны
Ощущался в воздухе.
Недалеко впереди
Я увидел мигающий свет.
Я почувствовал усталость и меня клонило в сон
Поэтому мне пришлось остановиться на ночь

Она стояла на пороге,
Я услышал звон колокольчика
И подумал про себя:
«Это — либо рай, либо ад».
Потом она зажгла свечу,
И показала мне путь.
В коридоре слышались голоса
Кажется, они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,
Такое прекрасное место,
(Такое прекрасное место),
Такое прекрасное лицо.
Свободный номер в отеле «Калифорния»
В любое время года
(В любое время года)
Вы всегда найдете здесь

Она была помешана на Тиффани,
У неё был Мерседес Бенс,
И много очень милых, милых парней,
Которых она называла друзьями.
Как они танцевали во дворе!
Сладкий летний пот.
Некоторые танцуют, чтобы запомнить,
Некоторые – чтобы забыть.

Так что я позвал управляющего:
«Пожалуйста, принесите мне вина».
А он ответил: «У нас не было этого напитка
С 1969 года».
А те голоса всё продолжали звать издалека.
Они разбудили меня посреди ночи
И я услышал, как они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,
Такое прекрасное место,
(Такое прекрасное место),
Такое прекрасное лицо.
Они зажигают по полной в отеле «Калифорния»
Какой чудесный сюрприз!
(Какой чудесный сюрприз!)
Предъявите своё алиби.

На потолке зеркала,
Розовое шампанское во льду,
И она сказала: «Здесь мы просто узники,
По нашему собственному желанию».
В комнате хозяина
Они собрались, чтобы пировать.
Они резали тварь своими стальными ножами,
Но никак не могли убить животное.

Последнее, что я помню,
Это как я побежал к дверям.
Мне нужно было найти как выбраться отсюда
Чтобы вернуться туда, откуда я пришёл.
«Расслабьтесь», сказал сторож,
«Нас запрограммировали принимать гостей.
Вы можете освободить номер в любое время,
Но вы никогда не сможете уйти!»


New kid in town

Новый парень в городе

There's talk on the street; it sounds so familiar
Great expectations, everybody's watching you
People you meet,
they all seem to know you
Even your old friends treat you
like you're something new

Johnny come lately, the new kid in town
Everybody loves you, so don't let them down

You look in her eyes; the music begins to play
Hopeless romantics, here we go again
But after awhile,
you're lookin' the other way
It's those restless hearts
that never mend

Johnny come lately, the new kid in town
Will she still love you
when you're not around?

There's so many things you should have told her,
but night after night you're willing to hold her,
Just hold her, tears on your shoulder

There's talk on the street, it's there
to remind you, that it doesn't really matter
which side you're on.
You're walking away and they're talking behind you
They will never forget you
'til somebody new comes along

Where you been lately?
There's a new kid in town
Everybody loves him, don't they?
Now he's holding her, and you're still around
Oh, my, my
There's a new kid in town
just another new kid in town

Everybody's talking 'bout the new kid in town,
Everybody's walking' like the new kid in town
There's a new kid in town
I don't want to hear it
There's a new kid in town
I don't want to hear it
There's a new kid in town
There's a new kid in town
There's a new kid in town
Everybody's talking
There's a new kid in town
people started walking
There's a new kid in town
There's a new kid in town

Разговоры на улице, это звучит так знакомо.
Великие ожидания, все смотрят на тебя.
Кажется, что все люди, которых ты встречаешь,
Знают тебя.
Даже твои старые друзья обращаются с тобой,
Как будто ты кто-то новый.

Джонни, приехавший недавно,новый парень в городе.
Все любят тебя, поэтому не подводи их.

Ты смотришь в ее глаза, музыка начинает играть.
Безнадежные романтики, и все начинается снова.
Но через некоторое время
Ты смотришь в другую сторону.
Это те беспокойные сердца,
Которых никогда не исправить.

Джонни, приехавший недавно, новый парень в городе.
Будет она по-прежнему любить тебя,
Когда тебя нет рядом?

Так много всего ты должен ей сказать,
Но вечер за вечером ты хочешь обнимать ее,
Просто обнимать ее, слезы на твоем плече.

Разговоры на улице — это, чтобы
Напомнить тебе, что не имеет значения
На чьей стороне ты.
Ты уходишь и они разговаривают за твоей спиной.
Они никогда не забудут тебя
Пока не придет кто-то новый.

Где ты был в последнее время?
Новый парень в городе.
Все любят его, разве не так?
Сейчас он обнимает ее, а ты все еще рядом.
О, Боже мой!
Новый парень в городе.
Еще один новый парень в городе.

Все говорят о новом парне в городе.
Все ходят, как новый парень в городе.
Новый парень в городе.
Я не хочу слышать этого.
Новый парень в городе.
Я не хочу слышать этого.
Новый парень в городе.
Новый парень в городе.
Новый парень в городе.
Все говорят...
Новый парень в городе.
Люди начали ходить...
Новый парень в городе.
Новый парень в городе...


Hand Of Truth

Рука истины

Looking for something and I thought I'd found the key but I've changed my mind
Looking for something, I just could not let it be, now I find.

This world is not an easy rider, it's where the tigers walk
To see the light of heaven, you'll need the eyes of a hawk.

We have the power, we can make a change
There ain't no mistake, it's down to me and you
We have the power, we can make any change
Stop pretending we've got nothin' to lose.

We have the power, we can make a change
There's nothin' been done that we can't undo
We have the power, we can make a change
There's fire in the heavens, it's burning in the hand of truth.

Looking for something, I've got to find a new frontier and start to climb
Looking for something, I've got to find another sphere, there's no more time.

We're standing on the ledge of madness, that's where the rocks are hurled
I hear the cry of freedom, we have the power to change the world.

We have the power, power.

We have the power, we can make a change
There ain't no mistake, it's down to me and you
We have the power, we can make any change
Stop pretending we've got nothin' to lose.

We have the power, we can make a change
There's nothin' been done that we can't undo
We have the power, we can make a change
There's fire in the mountains, it's burning in the hand of truth.

Ищете что-то, и я думал, что я нашел ключ, но я изменил свое мнение
Ищете что-то, я просто не мог позволить этому быть, теперь я нахожу.

Этот мир не просто всадник, это где тигры ходят
Чтобы увидеть свет небес, вам необходимо глаза ястреба.

У нас есть силы, мы можем внести изменения
Существует не не ошибка, это до меня, и вы
У нас есть силы, мы можем сделать любые изменения
Перестать делать вид, что у нас есть Nothin 'потерять.

У нас есть силы, мы можем внести изменения
Там в Nothin 'было сделано, что мы не можем отменить
У нас есть силы, мы можем внести изменения
Там в огонь в небесах, это жжение в руке истины.

Ищете что-то, я должен найти новую границу и начала подниматься
Ищете что-то, я должен найти другую сферу, нет больше времени.

Мы стоим на выступе безумия, вот где скалы швырнул
Я слышу крик свободы, у нас есть силы, чтобы изменить мир.

У нас есть сила, власть.

У нас есть силы, мы можем внести изменения
Существует не не ошибка, это до меня, и вы
У нас есть силы, мы можем сделать любые изменения
Перестать делать вид, что у нас есть Nothin 'потерять.

У нас есть силы, мы можем внести изменения
Там в Nothin 'было сделано, что мы не можем отменить
У нас есть силы, мы можем внести изменения
Там в огне в горах, это жжение в руке истины.


In The Army Now

Ты теперь в армии

A vacation in a foreign land
Uncle Sam does the best he can
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

Now you remember what the draftman said
Nothing to do all day but stay in bed
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

You be the hero of the neiborhood
Nobody knows that you left for good
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

Smiling faces as you wait to land
But once you get there no one gives a damn
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

Hand grenades flying over your head
Missiles flying over your head
If you want to survive get out of bed
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

Shots ring out in the dead of night
The sergeant calls: stand up and fight
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

You've got your orders better shoot on sight
Your finger's on the trigger but it don't seem right
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

Night is falling and you just can't see
Is this illusion or reality
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now

Ты помнишь, что тебе сказали в военкомате,
«Делать нечего, кроме как валяться в постели».
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.

Ты станешь героем окрестности,
Никто не знает, что ты больше не вернешься,
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.

Все улыбаются, пока ждут тебя,
Но как только приедешь, всем на тебя наплевать.
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.

Ручные гранаты летают над головой,
Ракеты летают над головой,
Если хочешь выжить, вылезай из постели.
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.

В глубине ночи слышны выстрелы,
Сержант командует: «Корпус, к бою готовсь!»
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.

Получил свое задание — стреляй без промедления,
Твой палец на курке, но все равно что-то не так.
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.

Наступает ночь, и уже не понятно —
Это иллюзия или реальность,
Ты теперь в армии,
Ты теперь в армии.


The Final Countdown

Обратный отсчет

We're leaving together
But still it's farewell
And maybe we'll come back
To earth, who can tell

I guess there is no one to blame
We're leaving ground(leaving ground)
Will things ever be the same again
It's a final countdown

The final countdown

We're heading for Venus
And still we stand tall
'Cause maybe they've seen us
And welcome us all

With so many light years to go
And thing to be found
I'm sure that we'll all miss her so
It's the final countdown

The final countdown

It's the final countdown

We're leaving together

The final countdown

We'll all miss her so

It's the final countdown

Мы улетаем вместе,
Но это все еще прощание.
И, может, мы вернемся
На землю, кто знает?

Я думаю, что некого винить.
Мы покидаем землю (покидаем землю)
Будет ли все как прежде?
Это последний обратный отсчет.

Последний обратный отсчет.

Мы направляемся к Венере
И гордо смотрим вперед.
Потому что, возможно, они увидели нас
И приветствуют нас всех.

Так много впереди световых лет
И столько всего нужно открыть.
Я уверен, что мы будем очень скучать по ней.
Это последний обратный отсчет.

Последний обратный отсчет...

Это последний обратный отсчет.

Мы улетаем вместе...

Последний обратный отсчет.

Мы будем очень скучать по ней.

Это последний обратный отсчет...

 

 

 


 Фонотека   Rock of the 70's 
Deep Purple Pink Floyd Rainbow Uriah Heep
Andrew Lloyd Webber Queen Rick Wakeman Smokie
The Rolling Stones Led Zeppelin The Beatles Paul McCartney & Wings
Manfred Mann’s Earth Band King Crimson Alice Cooper John Lennon
Creedence Clearwater Revival Slade Scorpions Nazareth
Procol Harum Emerson, Lake & Palmer Electric Light Orchestra The Doors
Genesis The Eagles Europe Status Quo
Black Sabbath Shocking Blue Suzi Quatro The Animals

 

 

Hosted by uCoz