Фонотека   Rock of the 70's 
Led Zeppelin

Led Zeppelin III  (1970)

Immigrant Song text
Since I've Been Loving You text

Led Zeppelin IV  (1971)

Black Dog text
Rock And Roll text
Stairway To Heaven text
When The Levee Break text

 


 

Nazareth
Love Hurts text
We Are Animals text

 

  

Led Zeppelin

Led Zeppelin


Immigrant song

Песня иммигранта

We come from the land of the ice and snow,
from the midnight sun where the hot springs blow.
The hammer of the gods will drive our ships to new lands,
to fight the horde, singing and crying: Valhalla, I am coming!

On we sweep with thrаshing oar,
Our only goal will be the western shore.

We come from the land of the ice and snow,
From the midnight sun where the hot springs blow.
How soft your fields so green,
Can whisper tales of gore,
Of how we calmed the tides of war.
We are your overlords.

On we sweep with thrаshing oar,
Our only goal will be the western shore.

So now you'd better stop
And rebuild all your ruins,
For peace and trust can win the day
Despite of all your losing

Мы из края снега и льда,
Полуночного солнца и горячих источников.
Молот богов приведет наши корабли к новым землям —
Сражаться с ордами, напевая и крича: «Валхалла, я иду!»

Мы мчимся на молотящих веслах,
Нашей единственной целью будет западный берег.

Мы из края снега и льда,
Полуночного солнца и весенних ветров.
Как мягко ваши такие зеленые поля
Могут шептать истории о пролитой крови,
О том, как мы усмиряли волны войн,
Мы — ваши повелители.

Мы мчимся на молотящих веслах,
Нашей единственной целью будет западный берег.

Но сейчас вам следовало бы остановиться,
Отстроить свои руины,
Потому что мир и вера могут победить,
Несмотря на все ваши потери.


Since I've Been Loving You

С тех пор, как я полюбил тебя

Working from seven to eleven every night,
It really makes life a drag,
I don't think that's right.
I've really, really been the best of fools,
I did what I could.
'Cause I love you, baby,
How I love you, darling,
How I love you, baby,
How I love you, girl, little girl.
But baby, Since I've Been Loving You.
I'm about to lose my worried mind, oh, yeah.

Everybody trying to tell me that you didn't mean me no good.
I've been trying, Lord, let me tell you,
Let me tell you
I really did the best I could.
I've been working from seven to eleven every night,
I said It kinda makes my life a drag.
Lord, that ain't right…
Since I've Been Loving You,
I'm about to lose my worried mind.

Said I've been crying, my tears they fell like rain,
Don't you hear, Don't you hear them falling,
Don't you hear, Don't you hear them falling.

Do you remember mama, when I knocked upon your door?
I said you had the nerve to tell me
You didn't want me no more, yeah
I open my front door, hear my back door slam,
You must have one of them new fangled back door man.

I've been working from seven, seven, seven, to eleven every night,
It kinda makes my life a drag…
Baby, Since I've Been Loving You,
I'm about to lose,
I'm about lose to my worried mind.

Работая с семи до одиннадцати каждую ночь,
Это действительно обременяет жизнь,
Не думаю что это правильно.
Я действительно, действительно был лучшим из дураков
Делал то что мог.
Потому что я люблю тебя малышка,
Как же я люблю тебя дорогая,
Как же я люблю тебя малышка,
Как я люблю тебя девочка, маленькая девочка.
Но малышка, С тех пор как я тебя полюбил.
Я буквально теряю свой взволнованный рассудок.

Каждый пытается мне сказать, что ты не желаешь мне добра.
Я пытался, Господи, дай же мне сказать,
Дай мне сказать,
Я действительно делал всё как можно лучше.
Я работал с семи до одиннадцати каждую ночь,
Я сказал что к удивлению это обременяет жизнь.
Господи, это неправильно...
С тех пор как я полюбил тебя,
Я буквально теряю свой взволнованный рассудок.

Я плакал, мои слёзы падали словно дождь,
Ты не слышишь, Ты не слышишь их падения,
Ты не слышишь, ты не слышишь их падения.

Мам, ты помнишь когда я стучал в твою дверь?
Я сказал, ты имела смелость сказать мне
Что ты меня больше не хочешь, да
Я открыл парадный вход услышав хлопок чёрного входа,
Видимо, ты завела себе одного из этих новомодных любовников...

Я работал с семи, семи, семи, до одиннадцати каждую ночь,
Я сказал что к удивлению это обременяет жизнь.
Малышка , с тех пор как я тебя полюбил
Я буквально теряю,
Я буквально теряю свой взволнованный рассудок.


Black Dog

 

Hey, hey mama said the way you move
Gon' make you sweat, gon' make you groove
Ah ah child way ya shake that thing
Gon' make you burn, gon' make you sting
Hey, hey baby when you walk that way
Watch your honey drip, I can't keep away

Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah
Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah
Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah
Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah

I gotta roll I can't stand still
Got a flamin' heart can't get my fill
With eyes that shine, burnin' red
Dreams of you all through my head

Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah

Hey baby, whoa my baby, my pretty baby
Darlin' makes 'em do it now
Hey baby, oh my baby, my pretty baby
Move the way you're doin' now

Didn't take too long 'fore I found out
What people mean by down and out
Spent my money, took my car
Started tellin' her friends she gon' be a star
I don't know but I been told
A big legged woman ain't got no soul

Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah
Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah
Oh yeah, oh yeah ah, ah, ah ah
Oh yeah, oh yeah ah, ah, yeah

All I ask for all I pray
Steady rollin' woman gon' come my way
Need a woman gonna hold my hand
Won't tell me no lies, make me a happy man

Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah, ah

Oh yeah
Darlin' makes 'em do it now
Yeah-yeah. yeah-yeah. yeah-yeah
Darlin' makes 'em do it now
Babe! babe!
Wooh, keep doin' it babe

(Busted) hey
(Busted) hey
(Busted) hey
(Busted) hey

(Busted) hey, yeah
(Busted) hey, yeah
(Busted) hey, yeah
Oh, yeah

Oh-ah
(Well done)

Darlin' makes 'em do it now
Darlin' makes 'em do it now

 


Rock And Roll

Рок'н'ролл

It's been a long time since I rock and rolled,
It's been a long time since I did the Stroll.
Ooh, let me get it back, let me get it back,
Let me get it back, baby, where I come from.
It's been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time. Yes it has.

It's been a long time since the book of love,
I can't count the tears of a life with no love.
Carry me back, carry me back,
Carry me back, baby, where I come from.
It's been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time.

Seems so long since we walked in the moonlight,
Making vows that just can't work right.
Open your arms, opens your arms,
Open your arms, baby, let my love come running in.
It's been a long time, been a long time,
Been a long lonely, lonely, lonely, lonely, lonely time.

Много лет прошло с тех пор, как я играл рок'н'ролл
Много лет прошло с тех пор, как я танцевал "стролл"
О, вот бы вернуться, вот бы вернуться,
Вот бы вернуться, детка, туда, где все это было.
Это было так давно, так давно,
Столько долгих одиноких лет, вот так.

Много лет прошло с тех пор, как я любил.
Теперь не сосчитать слез в жизни без любви.
Отведи меня туда, отведи меня туда,
Отведи меня туда, детка, где все это было.
Это было так давно, так давно,
Столько долгих одиноких лет, вот так.

Кажется, мы бродили в лунном свете так давно,
Клялись в том, что не могло быть правдой.
Раскрой объятия, раскрой свои объятия,
Раскрой объятия, детка, и прими мою любовь.
Это было так давно, так давно,
Столько долгих одиноких лет.


Stairway To Heaven

Лестница в небо

There's a lady who's sure
all that glitters is gold,
and she's buying a stairway to heaven
When she gets there she knows,
if the stores are all closed,
with a word she can get what
she came for.

Ooh, ooh,
and she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall
but she wants to be sure,
'cause you know sometimes
words have two meanings.
In a tree by the brook there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.

Ooh, it makes me wonder

There's a feeling I get
when I look to the west,
and my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
rings of smoke through the trees,
and the voices of those who stand looking.

Ooh, it makes me wonder
Whoah...

And it's whispered that soon,
if we all call the tune,
then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
for those who stand long,
and the forest will echo the laughter.
Ooh

If there's a bustle in your hedge row
don't be alarmed now,
it's just a spring clean
for the may queen.
Yes, there are two paths you can go by by,
but in the long run,
there's still time to change the road you're on.

And it makes me wonder
Ooh

Your head is humming and it won't go,
in case you don't know.
The piper's calling you to join him
Dear lady, can you hear the wind blow,
and did you
know your stairway lies
on the whispering wind?
Oh

And as we wind on down the road,
our shadows taller than our souls,
there walks a lady we all know
who shines white light
and wants to show
how everything still turns to gold.

And if you listen very hard,
the tune will come to you at last,

when all are one and one is all,
to be a rock and not a roll.

And she's buying a stairway to heaven.

Есть девушка, которая уверена,
все что блестит это золото
И она покупает лестницу в небо.
И когда она туда попадает, она знает,
если все магазины закрыты
одного слова достаточно чтобы получить,
зачем пришла.

О-о-о, о-о-о
И она покупает она лестницу в небо.

Знак на стене,
Но она хочет быть уверена
Ведь слова наши
часто двусмысленны.
А на дереве в у ручья поет певчая птичка о том,
Что все мысли — сплошное заблуждение

О-о-о, меня это удивляет.

Чувства всколыхнут меня,
когда я смотрю на Запад,
И душа моя плачет и хочет прочь.
В мыслях я видел
Клубы дыма через деревья,
Слышал возгласы стоящих и взирающих.

О-о-о, меня это удивляет.
Whoah...

И шепчется что,
если бы мы знали, какой мелодией,
Трубач выведет нас к смыслу.
И новый день начнется
Для тех, кто этого дождется,
И лес откликнется смехом.
О-о-о

Если в твоем саду начнется суматоха,
не пугайся.
Это всего лишь весенняя уборка
майской королевы.
Да, нам даны две дороги,
Но на долгом пути
всегда есть время, чтобы поменять свою дорогу.

Меня это удивляет.
О-о-о

Твоя голова гудит, и это не пройдет,
если ты не знаешь.
Что трубач зовет тебя присоединиться.
Дорогая, слышишь ли ты веяние ветра,
и знаешь ли ты,
что твоя лестница лежит
на шепчущем ветру?
О-о-о

И когда мы окажемся в будущем,
наши тени станут больше, чем наши души,
там гуляет девушка, которую мы все знаем,
которая сияет белым светом
и хочет показать
как все по-прежнему превращается в золото.

И если ты слушал очень внимательно,
тогда до тебя наконец-то дойдет эта гармония,

когда все едино в одном и один во всем,
чтобы быть (стоящим) камнем, а не катится.

И она покупает лестницу в небо.


When The Levee Breaks

Когда плотину прорвет

If it keeps on rainin', levee's goin' to break,
When the levee breaks I'll have no place to stay.

Mean old levee taught me to weep and moan,
Got what it takes to make a mountain man leave his home,
Oh, well, oh, well, oh, well.

Don't it make you feel bad
When you're tryin' to find your way home,
You don't know which way to go?
If you're goin' down South
They go no work to do,
If you don't know about Chicago.

Cryin' won't help you, prayin' won't do you no good,
Now, cryin' won't help you, prayin' won't do you no good,
When the levee breaks, mama, you got to move.

All last night sat on the levee and moaned,
Thinkin' about me baby and my happy home.
Going, going to Chicago... Going to Chicago... Sorry but I can't take you...
Going down... going down now... going down....

Если дождь будет продолжаться, плотину прорвет
Когда плотину прорвет, мне негде будет остаться

Жалкая старая плотина научила меня слезам и стонам
Это все, что требовалось, чтоб заставить человека гор покинуть дом
О, да, о, да, о, да

Правда, это огорчает,
Когда пытаешься найти дорогу домой,
Но не знаешь, куда идти?
Пойдешь на Юг —
У них никогда нет для тебя работы,
Если ты не знаешь о Чикаго

Слезы не помогут, молитвы не спасут,
Теперь слезы не помогут тебе, а молитвы не спасут
Когда плотиину прорвет, дорогуша, нужно двигаться

Всю прошлую ночь сидел у плотины и вздыхал,
Думая о себе, детка, и о своем счастливом доме.
Уходить, уходить в Чикаго... Прости, но я не могу забрать тебя с собой
Иду ко дну... прямо сейчас... иду ко дну...


Love Hurts

Любовь - это раны

Love hurts, love scars,
Love wounds, and mars
Any heart not tough
Or strong enough
To take a lot of pain,
Take a lot of pain
Love is like a cloud
Holds a lot of rain
Love hurts, ooh ooh love hurts

I'm young, I know,
But even so
I know a thing or two
I learned from you
I really learned a lot,
Really learned a lot
Love is like a flame
It burns you when it's hot
Love hurts, ooh ooh love hurts

Some fools think of happiness
Blissfulness, togetherness
Some fools fool themselves I guess
They're not foolin' me

I know it isn't true,
I know it isn't true
Love is just a lie,
Made to make you blue

Love hurts

Любовь — это боль, любовь — это шрамы,
Любовь — это раны и отметины
Для каждого не жестокого
Или хладнокровного сердца,
Ведь так много боли,
Так много боли,
Любовь похожа на тучу,
Готовую пролиться дождем.
Любовь — это боль, любовь — это боль.

Я молод, я знаю,
Но всё равно
Я знаю пару вещей,
Которым научился у тебя.
Я действительно
многому научился.
Любовь похожа на огонь,
Сжигающий тебя, если слишком горяч.
Любовь — это боль, любовь — это боль.

Некоторые дураки мечтают о счастье,
Благословении, близости.
Некоторые дураки обманывают сами себя,
Но им не провести меня.

Я знаю, это не правда,
Я знаю, это не правда,
Любовь — это просто ложь,
Придуманная, чтобы опечалить тебя.

Любовь — это боль.


We Are Animals

Мы - животные

I know what I need I need you
I can't see nothin else all I can see is you
I don't care what they say about my state of mind
I know what's good for me and you are just my kind

We are animals
We are animals
We are animals
We are animals

I know what I want I want you
Shed your cloths forget your codes
You know this is nothing new
I smell your scent I taste your sweat
I feel this passion too
Let's trust our senses not our minds
Let's break all the rules

We are animals we are animals
We are animals we are animals
We are animals
We are animals

Come with me run with me leave this world behind
Come to me come with me I know that we will find

We are animals we are animals
We are animals we are animals
We are animals
We are animals

Я знаю, что мне нужно - мне нужна ты,
Я не вижу ничего кроме тебя,
Меня не волнует, что говорят о моём психическом состоянии,
Я знаю что хорошо для меня и ты в моём вкусе.

Мы - животные!
Мы - животные!
Мы - животные!
Мы - животные!

Я знаю чего хочу - я хочу тебя,
Сбрось одежду, забудь о своих принципах,
Ты знаешь, в этом нет ничего нового,
Я вдыхаю твой запах, ощущаю вкус твоего пота,
Я тоже чую эту страсть...
Доверимся нашим чувствам, а не разуму,
Давай нарушим все правила.

Мы - животные! Мы - животные!
Мы - животные! Мы - животные!
Мы - животные!
Мы - животные!

Пойдём со мной, побежали, оставим этот мир позади,
Иди ко мне, пойдём со мной! Я знаю, что мы обретём.

Мы - животные! Мы - животные!
Мы - животные! Мы - животные!
Мы - животные!
Мы - животные!

 

 

Creedence Clearwater Revival

Creedence Clearwater Revival  (1968)

I Put A Spell On You text

Cosmo's Factory  (1970)

Lookin' Out My Back Door text
Up Around the Bend text
Who'll Stop the Rain text

Pendulum  (1970)

Have You Ever Seen the Rain text

 


 

King Crimson

In The Court Of The Crimson King  (1969)

21-st Century Schizoid Man text
Epitaph text
The Court of the Crimson King text
  

Creedence Clearwater Revival

Creedence Clearwater Revival


I Put A Spell On You

Я тебя заколдовал

I put a spell on you
Because you're mine.
You better stop
The things that you're doin'.
I said "Watch out!"
I ain't lyin', yeah!

I ain't gonna take none of your
Foolin' around;
I ain't gonna take none of your
Puttin' me down;
I put a spell on you
Because you're mine.

All right!

Я тебя заколдовал,
Потому что ты — моя.
Лучше остановись,
Перестань вести себя так.
Я говорю "Берегись",
Я ж не шучу, да!

На меня не действуют
Те глупости, что ты творишь.
На меня не действуют
Все гадости, что ты говоришь.
Я тебя заколдовал,
Потому что ты — моя.

Всё класс!


Lookin' Out My Back Door

Выглядывая за потайную дверь

Just got home from Illinois, lock the front door, oh boy!
Got to sit down, take a rest on the porch.
Imagination sets in, pretty soon I'm singing,
Doo, doo, doo, looking out my back door.

There's a giant doing cartwheels,
A statue wearing high heels.
Look at all the happy creatures dancing on the lawn.
A dinosaur Victrola listening to Buck Owens.
Doo, doo, doo, looking out my back door.

Tambourines and elephants are playing in the band.
Won't you take a ride on the flying spoon?
Doo, doo doo.
Wond'rous apparition provided by magician.
Doo, doo, doo, looking out my back door.

Tambourines and elephants are playing in the band.
Won't you take a ride on the flying spoon?
Doo, doo doo.
Bother me tomorrow, today, I'll buy no sorrows.
Doo, doo, doo, looking out my back door.

Forward troubles Illinois,
Lock the front door, oh boy!
Look at all the happy creatures dancing on the lawn.
Bother me tomorrow, today,
I'll buy no sorrows.
Doo, doo, doo, looking out my back door.

Я только что из Иллинойса, парень, запирай парадный вход!
Нужно присесть на веранде и расслабиться.
Мне вставляет, и вскоре я уже пою:
«Ду-ду-ду» — и выглядываю за потайную дверь,

А там ходит колесом великан,
Там каменное изваяние носит туфли на высоких каблуках.
Ты глянь на все эти счастливые создания, что танцуют на лужайке.
Там на доисторическом граммофоне динозавр слушает Бака Оуэнса.
Ду-ду-дунул и выглянул за потайную дверь.

Там в оркестре слоны играют на бубнах,
Не желаешь совершить путешествие на улётной ложке?
Ду-ду-ду.
Чудесное видение устроил волшебник.
Ду-ду-дунул и видишь, что твориться за потайной дверью.

Там в оркестре слоны играют на бубнах,
Не желаешь совершить путешествие на улётной ложке?
Ду-ду-ду.
Все напряги оставлю назавтра, а сегодня куплю средство от печали.
Ду-ду-дуну и выгляну за потайную дверь.

Пошли все беды в Иллинойс,
Парень, запирай парадный вход!
Ты глянь на все эти счастливые создания, что танцуют на лужайке.
Все напряги оставлю назавтра, а сегодня
Куплю средство от печали.
Ду-ду-дуну и загляну за потайную дверь.


Up Around the Bend

На повороте дороги

There's a place up ahead and I'm goin'
Just as fast as my feet can fly
Come away come away if you're goin'
Leave the sinkin' ship behind.

CHORUS:
Come on the risin' wind
We're goin' up around the bend.

Ooh!

Bring a song and a smile for the banjo
Better get while the gettin's good
Hitch a ride to the end of the highway
Where the neons turn to wood.

[CHORUS]

Ooh!

You can ponder perpetual motion,
Fix your mind on a crystal day,
Always time for a good conversation,
There's an ear for what you say.

[CHORUS]

Yeah!

Ooh!

Catch a ride to the end of the highway
And we'll meet by the big red tree,
There's a place up ahead and I'm goin'
Come along, come along with me.

[CHORUS]

Yeah!

Там, впереди есть то место, куда
Я стремлюсь попасть как можно быстрей
Уходи, если собираешься вовремя покинуть
Тонущий корабль!

Припев:
Давай, поднимающийся ветер,
Мы собираемся повернуть за поворот!.

Ох!

Возьми песню и улыбку для банджо,
Наслаждайся, пока можешь!
Езжай до конца шоссе,
Где лес сменяет неон!

[Припев]

Ох!

Изобретай вечный двигатель,
Радуйся ясному дню,
Всегда есть время для хорошего разговора,
И тот, кто выслушает тебя!

[Припев]

Да!

Ох!

Прямо в конце дороги
Мы встретимся у большого красного дерева,
Там впереди есть место, куда я еду,
Так что давай, поехали со мной!

[Припев]

Да!


Who'll Stop the Rain

Кто остановит дождь

Long as I remember,
The rain been comin' down.
Clouds of myst'ry pourin'
Confusion on the ground.
Good men through the ages,
Tryin' to find the sun;
And I wonder,
Still I wonder,
Who'll stop the rain.

I went down Virginia,
Seekin' shelter from the storm.
Caught up in the fable,
I watched the tower grow.
Five Year Plans and New Deals,
Wrapped in golden chains.
And I wonder,
Still I wonder,
Who'll stop the rain.

Heard the singers playin',
How we cheered for more.
The crowd then rushed together,
Tryin' to keep warm.
Still the rain kept pourin',
Fallin' on my ears.
And I wonder,
Still I wonder,
Who'll stop the rain.

Сколько себя помню,
Так сверху льётся дождь,
Небо прохудилось,
Смятенье на земле.
Люди здесь годами
Солнечный ждут свет.
Мне занятно,
Да, занятно,
Кто остановит дождь?

Еду по Вирджинии,
Где бы скрыться от всего,
Словно в старой сказке,
Вижу ком растёт,
Пятилетки, Курсы,
В блеске золотом.
Мне занятно,
Да, занятно,
Кто остановит дождь?

Слушая их песни,
Как будет жизнь красна,
Все люди встали вместе,
Чтоб сберечь тепло.
Капли с неба льются,
Виснут на ушах,
Мне занятно,
Да, занятно,
Кончится ли дождь?


Have You Ever Seen the Rain

Ты когда нибудь видел дождь?

Someone told me long ago
There's a calm before the storm,
I know, it's been comin' for some time.
When it's over, so they say,
It'll rain a sunny day,
I know, shinin' down like water.

I wanna know, have you ever seen the rain?
I wanna know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?

Yesterday, and days before
Sun is cold and rain is hard,
I know, been that way for all my time.
Till forever on it goes
Through the circle fast and slow,
I know it can't stop I wonder.

I wanna know, have you ever seen the rain?
I wanna know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
Yeah!

Кто то мне давно сказал,
что бывает затишье перед бурей
Я знаю, это длится уже долго,
Когда все пройдет, то они скажут так,
В солнечный день пойдет дождь
Я знаю, сверкая как вода

Я хочу знать — ты когда-нибудь видел дождь,
Я хочу знать — ты когда-нибудь видел дождь,
льющий в солнечный день?

Вчера и днями раньше
Солнце не греющее и дождь проливной
Я знаю, так было всегда со мной
И пока продолжается бесконечное движение по кругу,
быстро и медленно
Я знаю его невозможно остановить, не так ли.

Я хочу знать — ты когда-нибудь видел дождь,
Я хочу знать — ты когда-нибудь видел дождь,
льющий в солнечный день?

 

21-st Century Schizoid Man

Шизоид двадцать первого века

Cat's foot iron claw
Neuro-surgeons scream for more
At paranoia's poison door
Twenty first century schizoid man.

Blood rack
Barbed wire
Politicians' funeral pyre
Innocents raped with napalm fire
Twenty first century schizoid man.

Death seed blind man's greed
Poets' starving children bleed
Nothing he's got he really needs
Twenty first century schizoid man.

Лапа кошачья, коготь стальной
Нейрохирург кричит: «Где больной?!»
В ад паранойи дверь нам откроет
Кто? - Двадцать первого века шизоид.

Всех за колючку
Кровь на шнуре
Политиканам смерть на костре
Девственность выжечь напалмом устроит
Кто? - Двадцать первого века шизоид.

Смерти зерно, в нем скупость слепцов
Гибнет поэт, течет кровь мальцов
Дряни ненужной запасы утроит
Кто? - Двадцать первого века шизоид.


Epitaph

Эпитафия

The wall on which the prophets wrote is cracking at the seams
Upon the instruments of death the sunlight brightly gleams
When every man is torn apart with nightmares and with dreams
Will no one lay the laurel wreath as silence drowns the screams

Confusion will be my epitaph
As I walk a cracked and broken path
If we make it we can all sit back and laugh
but I fear tomorrow I'll be crying
Yes, I fear tomorrow I'll be crying

Between the iron gates of fate the seeds of time were sown
And watered by the deeds of those who know
and who are known
Knowledge is a deadly friend when no one sets the rules
The fate of all mankind I see is in the hands of fools

Confusion will be my epitaph
As I walk a cracked and broken path
If we make it we can all sit back and laugh
but I fear tomorrow I'll be crying
Yes, I fear tomorrow I'll be crying

В рубцах стена, растрескались пророков письмена
Сверкают в свете дня смертельные орудия и снасти
Когда кошмары и мечты рвут каждого на части
До лаврового ли тут венка
Все вопли топит тишина

«КРУШЕНИЕ НАДЕЖД»
напишут на моем могильном камне
Брести разбитою тропой судьба мне
А доберемся, вот тогда все посмеемся
Да как бы плакать не пришлось
Ох, как бы плакать не пришлось

Железные врата судьбы таят ростки времен –
Политы подвигами тех, кто славен, умудрен.
Но знания – смертельный друг в игре без правил
Судьбою человечества, видать, болваны правят

«КРУШЕНИЕ НАДЕЖД»
напишут на моем могильном камне
Брести разбитою тропой судьба мне
А доберемся, вот тогда все посмеемся
Да как бы плакать не пришлось
Ох, как бы плакать не пришлось


The Court of the Crimson King

Двор темно-красного короля

The rusted chains of prison moons
Are shattered by the sun.
I walk a road, horizons change
The tournament's begun.
The purple piper plays his tune,
The choir softly sing;
Three lullabies in an ancient tongue,
For the court of the crimson king.

The keeper of the city keys
Put shutters on the dreams.
I wait outside the pilgrim's door
With insufficient schemes.
The black queen chants the funeral march,
The cracked brass bells will ring;
To summon back the fire witch
To the court of the crimson king.

The gardener plants an evergreen
Whilst trampling on a flower.
I chase the wind of a prism ship
To taste the sweet and sour.
The pattern juggler lifts his hand;
The orchestra begin.
As slowly turns the grinding wheel
In the court of the crimson king.

On soft grey mornings widows cry,
The wise men share a joke;
I run to grasp divining signs
To satisfy the hoax.
The yellow jester does not play
But gently pulls the strings
And smiles as the puppets dance
In the court of the crimson king.

Цепи ржавые лун, освещавших тюрьму,
В прах разбиты сиянием солнца.
Я сменил горизонт, по дороге бреду.
Бьет в турнире эльзасец саксонца.
Трубадур — весь в пурпуре — внимания для
Вострубил. Хор поет вполнакала,
Чтобы древняя песнь усыпляющей стала
Для двора темно-красного короля.

Тот, кто держит ключи от ворот городских,
Рушит планов моих недостойную схему.
Я – скиталец, но заперт паломников скит.
У дверей ожидаю я немо.
Королева бубнит: «Будет пухом земля…»,
И надтреснутый колокол, такт отбивая,
Загудит, ведьму огненную призывая
Ко двору темно-красного короля.

Цель садовника – вечнозеленый газон,
Где цветок – что-то вроде напасти.
Ведать горечь и сласть – вот мой диапазон.
Ветер рвет корабельные снасти.
Образцовый жонглер, весь народ веселя,
Поднял руку – оркестр вступает чуть нервно.
Тяжек музыки темп, словно мелющий жернов,
На дворе темно-красного короля.

А унылыми утрами слышны рыдания вдов,
Шуткой делятся мудрые с видом гурмана.
Я спешу прочитать знаки всех ведунов,
Чтоб потворствовать жажде обмана.
Желтый шут перепутав, где до, а где ля,
Щиплет струны в забвенье нелепом,
Улыбаясь, сидит и следит за вертепом
На дворе темно-красного короля.

 

 

 

Manfred Mann’s Earth Band

Nightingales And Bombers  (1975)

Spirits In The Night text
Countdown  
Time Is Right text
Visionary Mountains text
Nightingales And Bombers  

Angel Station  (1979)

Don't Kill It Carol text

 


 

Procol Harum

A Whiter Shade Of Pale  (1967)

A Whiter Shade Of Pale text

Procol's Ninth  (1975)

Pandora's Box text
  

Manfred Mann’s Earth Band

Manfred Mann’s Earth Band


Spirits In The Night

Призраки в ночи

Crazy Janey and her mission man
Were back in the alley trading hands
Along came Wild Billy with his friend Gee Man
All duded up for Saturday night
Billy slammed on his coaster brakes, said
Anybody wanna go to Greasy Lake
It's a mile down on the dark side of Route 88
I got a bottle of rose let's try it
We'll pick up Hazy Davey and Killer Joe and
I'll take you all out to where the gypsy angels go
They're built like light and they dance like
Spirits in the night
In the night, all night
Oh you don't know what they can do to you
Spirits in the night
In the night, all night
Stand right up and let them shoot through you

Wild Billy was a crazy cat
And he shook some dust out of his coon skin cap
He said try some more of this it'll show you where you're at
Or at least it'll help you to feel it
By the time we made it up to Greasy Lake
My head was out the window,
Janey's fingers were in the cake
I think I really dug her, I was too loose to fake
I said I'm hurt she said Honey let's heal it
And we danced all night to a soul fairy band
And she kissed me just right
Like only a lonely angel can
She felt so nice just as soft as a
Spirit in the night, all night
Janey don't know what she do to you
Spirit in the night, all night
In the night, all night
Stand right up and let her shoot through me

How the night was bright and the stars threw light
On Billy and Davey dancing in the Moonlight
Down near the water in a stoned mud fight Killer Joe
Passed out on the lawn
Hazy Davey got really hurt he ran into the lake in just
His socks and a shirt
Me and Crazy Janey making love in the dirt
Singing our birthday songs
Janey said it was time to go, so we closed our eyes
And said goodbye to Gypsy Angel Row
Felt so right together we moved like
Spirits in the night, all night
Oh you don't know what they can do to you
Spirits in the night
In the night, all night
Stand right up and let them shoot through you
Spirits in the night, all night
Spirits in the night

Безбашенная Джейни и ваш, он же, её покорный слуга
Обжимались в переулке.
Мимо проходил Дикий Билли на пару с приятелем Джи-меном,
Оба разодетые к субботнему вечеру как на парад.
Билли тормознулся, сказал:
«Кто-нибудь хочет смотаться на Грязное озеро,
Что на темной стороне в миле от трассы 88?
У меня бутылочка розового, давай разопьём.
Прихватим Мутного Дейви и Убийцу Джо,
И я вам всем устрою улёт туда, где бродят цыганские ангелы.
Они состоят из света и танцуют будто
Призраки в ночи.
Танцуют в ночи всю ночь напролет.
О, вы не представляете, что они могут с вами вытворять,
Эти призраки в ночи.
В ночи стоите прямо и позволяете им пронизывать вас
всю ночь напролет».

Дикий Билли был психом,
И он вытряс какую-то пыль из своей кепки из шкуры енота.1
Сказал: «Попробуйте ещё вот этого, увидите, как крышу снесёт, ну, или на крайняк, хоть, почувствуете это состояние».
К тому времени, как мы добрались до Грязного озера,
Я совсем потерял голову, у Джейни были шаловливые руки.
Думаю, я по-настоящему на нее запал,
Меня слишком развезло, чтобы сопротивляться.
Я сказал: «Меня цепануло». Она сказала: «Милый, давай полечим».
И мы с ней танцевали всю ночь под чарующие звуки оркестра
Души, и она целовала меня так, как может лишь одинокий
Ангел. Она прикасалась ко мне так чувственно, так нежно, прямо как призрак в ночи, и так всю ночь напролет.
Джейни даже не догадывается, что она вытворяет с тобой,
Призраком в ночи, она делает это всю ночь напролет.
Я стою в ночи и позволяю ей пронизывать себя всю ночь напролет.

Как светла была ночь, и звезды струили свой свет
На Билли и Дейви, танцующих при лунном свете,
А чуть ближе к воде обкуренный Убийца Джо, проиграв самому себе поединок по борьбе в грязи, вырубился на поляне.
Мутного Дейви реально накрыло,
Он забежал в озеро в одних носках и рубашке.
Мы с Безбашенной Джейни вовсю занимались любовью,
Вопя, будто появившиеся на свет младенцы.
Джейни сказала, что пора отъезжать. Итак, мы закрыли глаза и Попрощались с местом обитания Цыганских Ангелов.
Нам было так хорошо, вместе мы двигались
Словно призраки в ночи, всю ночь.
О вы не представляете, что они могут с вами вытворять,
Эти призраки в ночи.
В ночи стоите прямо и позволяете им проноситься сквозь вас всю ночь напролет, этим призракам в ночи.
Всю ночь напролет, этим призракам в ночи.

----------------
1) Dust (angeldust) - пыль (ангельская пыль), галлюциногенный наркотик


Time Is Right

Время пришло

Sitting on this spinning top
Hoping time ain't gonna stop
Watching moons come turning round
Hoping time ain't slowing down
Just no place to run and hide
Time is right for quittin' time

Sun up hits you in the face
Seconds tick don't get no place
Sun that's burned a million bones
Doesn't see you're all alone
Just no place to run and hide
Time is right for quittin'time

Time to hide no place to run
Ain't no hiding from that sun
Burning star will take its toll
Burns your body fires your soul
Just no place to run and hide
Time is right for quittin' time

Сижу на этой крутящейся юле,
Надеюсь, не остановится ход времен.
Наблюдаю за кружением лун,
Надеюсь, ход времен не замедлится.
Просто никуда не денешься,
Пришло время уходить.

Солнце с высоты бьет тебе в лицо,
От тиканья секунд никуда не деться,
Солнце, спалившее миллион людей,
Не видит, что ты совсем один.
Просто никуда не денешься,
Пришло время уходить.

Время прятаться, некуда бежать,
От солнца нет спасения.
Пылающая звезда свое возьмет,
Обжигает тело, выжигает душу.
Просто никуда не денешься,
Пришло время уходить.


Visionary Mountains

Призрачные вершины

Visionary mountains
Above and afar
Like answers to questions
Of life, Love
And the longing to survive

Truth though distorted
Are words I create
Today the parting
Tonight, tonight
At the peak of your
Visionary mountains

Visionary mountains
Above and afar
Like answers to questions
Of life, Love
And the longing to survive

Призрачные вершины
В вышине и вдалеке,
Как ответы на вопросы
О жизни, любви
И стремлении выжить.

Слова, что произношу, —
Хоть искаженная, но правда.
Сегодня — расставание
Этим вечером, этим вечером
На пике твоих
Призрачных вершин,

Призрачные вершины
В вышине и вдалеке,
Как ответы на вопросы
О жизни, любви
И стремлении выжить.


Don't Kill It Carol

Не убивай ее, Кэрол

This wild rose that I hold in my hand
It's the strangest thing I've seen,
One bud only just started to show,
And the leaves are the lightest green.
It's had it's share of the rain,
It needs some feeling
to light it's fiery flame again,
But one cruel lie and it could die.

(Don't kill it Carol)
Oh Carol oh, won't you let this flower grow,
Don't kill it Carol.
Oh Carol oh, won't you let this flower grow,
Don't kill it Carol.

This wild rose that I hold in my hand,
It could grow to be so strong,
Born one night in the calm of the storm,
It was made for a rock and roll song.
It's only just seen the light,
It could so easily fall back to the gentle night,
But one cruel lie and it could die.

(Don't kill it Carol)
Oh Carol oh, won't you let this flower grow,
Don't kill it Carol.
Oh Carol oh, won't you let this flower grow,
Don't kill it Carol.

It's looking for a place to live outside all space and time,
Where there's no need for it to fade.
There's a secret garden that I think we can find,
Lot's of sunshine there's a touch of shade.

(Don't kill it Carol)

This wild rose that I hold in my hand
It's the strangest thing I've seen,
One bud only just started to show,
And the leaves are the lightest green.
It's had it's share of the rain,
It needs some feeling
to light it's fiery flame again,
But one cruel lie and it could die.

(Don't kill it Carol)
Oh Carol oh, won't you let this flower grow,
Don't kill it Carol.
Oh Carol oh, won't you let this flower grow,
Don't kill it Carol.

Эта дикая роза, что я держу в своей руке
Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел
Один бутон едва-едва показался
И листья еще нежно-зеленые
Она получила свой глоток дождя
Ей нужно немного чувства,
чтобы снова засиять пламенным огнем
Но одна жестокая ложь, и она может умереть

(Не убивай ее, Кэрол)
О, Кэрол, о, дашь ли ты вырасти этому цветку?
Не убивай ее, Кэрол
О, Кэрол, о, дашь ли ты вырасти этому цветку?
Не убивай ее, Кэрол

Эта дикая роза, что я держу в своей руке
Она может вырасти и стать сильной
Рожденная однажды ночью в прохладе шторма
Он создана для рок-н-ролльной песни
Она только-только увидела свет
Она так легко может отступить назад в нежную ночь
Но одна жестокая ложь, и она может умереть

(Не убивай ее, Кэрол)
О, Кэрол, о, дашь ли ты вырасти этому цветку?
Не убивай ее, Кэрол
О, Кэрол, о, дашь ли ты вырасти этому цветку?
Не убивай ее, Кэрол

Она ищет место, где жить, вне пространства и времени
Где ей не нужно будет увядать
Есть потаенный сад, который, я думаю, мы сможем найти
Там море солнечного света соприкасается с тенью

(Не убивай ее, Кэрол)

Эта дикая роза, что я держу в своей руке
Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел
Один бутон едва-едва показался
И листья еще нежно-зеленые
Она получила свой глоток дождя
Ей нужно немного чувства,
чтобы снова засиять пламенным огнем
Но одна жестокая ложь, и она может умереть

(Не убивай ее, Кэрол)
О, Кэрол, о, дашь ли ты вырасти этому цветку?
Не убивай ее, Кэрол
О, Кэрол, о, дашь ли ты вырасти этому цветку?
Не убивай ее, Кэрол


A Whiter Shade Of Pale

Белее мела

We skipped the light fandango
Turned cartwheels cross the floor
I was feeling kind of seasick
The crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
But the waiter brought a tray

And so it was later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

She said there is no reason
And the truth is plain to see
But I wandered through my playing cards
And I would not let her be, oh, oh yeah
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And oh, and my eyes were open
They might just as well have been closed

And so it was that later, oh
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale, oh yeah

Oh, and so it was, yeah, oh later
The miller told his tale
Yeah her face was kinda ghostly
Turned a whiter shade of pale, oh yeah

Покинув плен фанданго,
Мы устремились прочь.
Мне чуть не стало плохо —
Толпе танцуй всю ночь.
Зал загудел сильнее,
Шум потолок унес,
Мы заказали по бокалу,
А принесли поднос.

А немного позже,
Когда мельник свою песнь запел,
Ее лицо вдруг стало,
Стало белее, чем белый мел.

Она сказала: не волнуйся,
Ведь правда на ладони вся.
Но я задумался, играя в карты,
И не хотел бы, чтобы она была
Одной из тех шестнадцати весталок,
Летящих к берегу гурьбой.
И хоть мои глаза открыты,
Пред ними слепоты покой.

А немного позже,
Когда мельник свою песнь запел,
Ее лицо вдруг стало,
Стало белее, чем белый мел.

Ооо, а немного позже,
Когда мельник свою песнь запел,
Ее лицо всё отрешенно,
Стало белее, чем белый мел, оу, еее…


Pandora's Box

Ящик Пандоры

While horsemen ride across the green
and Snow White still remains unseen.
Pegasus, the winged horse,
relays his messages by Morse.
And like some pirate sailor
We crossed the Spanish Main
And brought our magic carpet
to a marble staircased plain.

While Handel plays his melody
Doctors cause uncertainty
And though I know the lifeguard's brave
There is no one for him to save.
Источник teksty-pesenok.ru
And like some pirate sailor
We crossed the Spanish Main
And brought our magic carpet
to a marble staircased plain.

Cock Robin views his frozen feet
and wraps them in a winding sheet
and calls out for his favourite drink
the Persian that's as warm as mink.
And like some pirate sailor
We crossed the Spanish Main
And brought our magic carpet
to a marble staircased plain

Пока всадники едут через зеленый
И Белоснежка все еще остается невидимой.
Пегас, крылатый конь,
Передает свои сообщения Морсу.
И как какой-то пиратский моряк
Мы пересекли Испанский Майн
И принес наш волшебный ковер
К мраморной лестнице.

Пока Гендель играет свою мелодию
Врачи вызывают неуверенность
И хотя я знаю храбреца спасателя
У него нет спасения.
Источник teksty-pesenok.ru
И как какой-то пиратский моряк
Мы пересекли Испанский Майн
И принес наш волшебный ковер
К мраморной лестнице.

Петух Робин смотрит на свои замороженные ноги
И завертывает их в лист обмотки
И призывает к любимому напитку
Персидский, такой же теплый, как норка.
И как какой-то пиратский моряк
Мы пересекли Испанский Майн
И принес наш волшебный ковер
К мраморной лестнице

 

 

 

Slade
Coz I Luv You text
Find Yourself A Rainbow text
Everyday text
Far Far Away text
In For A Penny text
Ooh La La In L. A. text

 


 

Scorpions
Still Loving You text
Maybe I Maybe You text
Humanity text
Lorelei text
  

Slade

Slade


Coz I Luv You

Потому что я люблю тебя

I won't laugh at you
When you boo-hoo-hoo coz I luv you
I can turn my back on the things you lack
Coz I luv you

I just like the things you do mmm,
Don't you change the things you do mmm

You get me in a spot and smile the smile you got
How I luv you
You make me out a clown and you put me down
And I luv you

I just like the things you do mmm,
Don't you change the things you do mmmm

When you bite your lip you're gonna flip your flip
And I luv you
Though we're miles apart you still reach my heart
How I love you

I just like the things you do mmm,
Don't you change the things you do mmm,

Only time can tell if we get on well
Coz I luv you
All that's passed us by we can only sigh hihi
Coz I luv you

I just like the things you do mmm,
Don't you change the things you do mmm.

la la laa la la…

Я не стану смеяться над тобой,
Когда ты распускаешь нюни, ведь я люблю тебя.
Я могу закрыть глаза на твои недостатки,
Потому что люблю тебя.

Мне просто нравится всё, что ты делаешь, да-а-а-а.
Не могла бы ты поступать по-другому, а-а-а-а?

Ты позоришь меня и вовсю улыбаешься,
Как же я люблю тебя.
Ты делаешь из меня клоуна и унижаешь,
А я люблю тебя.

Мне просто нравится всё, что ты вытворяешь, да-а-а-а.
Но не могла бы ты поступать по-другому, а-а-а-а?

Когда ты закусываешь губу, ты начинаешь беситься,
А я люблю тебя.
Хоть ты за тридевять земель, ты все равно в моем сердце,
Как же я люблю тебя.

Мне просто нравится всё, что ты делаешь, да-а-а-а.
Не могла бы ты поступать по-другому, а-а-а-а?

Лишь время покажет, уживемся ли мы,
Ведь я люблю тебя.
Мы можем только посмеяться над всем, через что прошли,
Потому что я люблю тебя.

Мне просто нравится всё, что ты делаешь, да-а-а-а.
Но не могла бы ты поступать по-другому, а-а-а-а?

Ла-ла-ла-a-ла ла…


Find Yourself A Rainbow

Найди себе радугу

Find yourself a rainbow
Find yourself in that pot of gold
When you're there you're there to stay
Anyway
You'll find yourself start changing
All you gotta do is take a hold
Things get better day by day

Chorus
And then you'll know that this time
Is the right time and the place to be
Pick the flowers there's no hours
Just remember April showers
Climb upon that rainbow
Slide on down to that pot of gold
You keep smiling come what may

Break

Chorus
Find yourself a rainbow
Find yourself in that pot of gold
When you're there you're there to stay
Источник teksty-pesenok.ru
Anyway
You'll find yourself start changing
All you gotta do is take a hold
Things get better day by day

Chorus
And then you'll know that this time
Is the right time and the place to be
Pick the flowers there's no hours
Just remember April showers
Climb upon that rainbow
Slide on down to that pot of gold
You keep smiling come what may

Break

Chorus
Find yourself a rainbow
A song a day and you wont grow old
You can wish your cares away

A song a day and you wont grow old
You can wish your cares away

Найди себе радугу
Найди себя в этом горшке с золотом
Когда вы там, вы там, чтобы остаться
Так или иначе
Вы начнете меняться
Все, что вам нужно сделать, это задержать
Вещи становятся лучше с каждым днем

хор
И тогда вы узнаете, что на этот раз
Правильное время и место, чтобы быть
Возьми цветы, часов нет
Просто помните апрельские ливни
Поднимитесь на эту радугу
Слайд на этот горшок с золотом
Вы продолжаете улыбаться, что бы ни случилось

Ломать

хор
Найди себе радугу
Найди себя в этом горшке с золотом
Когда вы там, вы там, чтобы остаться
Источник teksty-pesenok.ru
Так или иначе
Вы начнете меняться
Все, что вам нужно сделать, это задержать
Вещи становятся лучше с каждым днем

хор
И тогда вы узнаете, что на этот раз
Правильное время и место, чтобы быть
Возьми цветы, часов нет
Просто помните апрельские ливни
Поднимитесь на эту радугу
Слайд на этот горшок с золотом
Вы продолжаете улыбаться, что бы ни случилось

Ломать

хор
Найди себе радугу
Песня в день, и ты не станешь старым
Вы можете убрать свои заботы

Песня в день, и ты не станешь старым
Вы можете убрать свои заботы


Everyday

Каждый день

Everyday when I'm away
I'm thinking of you
Everyone can carry on
Except for we two.

And you know that our love
And you know that I
And you know that our love won't die.

And it won't even show
And no-one will know
One little wave
To say you'll behave
It won't even show
How far love can go.

Everyday when I'm away
And there's been a few
Every land I need a hand
To help me come through.

And you know that our love
And you know that I
And you know that our love won't die.

And it won't even show
And no-one will know
One little wave
To say you'll behave
It won't even show
How far love can go.

And you know that our love
And you know that I
And you know that our love won't die.

And it won't even show
And no-one will know
One little wave
To say you'll behave
It won't even show
How far love can go.

Каждый день, когда я уезжаю
я думаю о тебе
Каждый может продолжать
Кроме нас двоих.

И ты знаешь, что наша любовь
И вы знаете, что я
И вы знаете, что наша любовь не умрет.

И это даже не покажется
И никто не узнает
Одна маленькая волна
Чтобы сказать, что вы будете себя вести
Он даже не покажет
Как далеко может идти любовь.

Каждый день, когда я уезжаю
И было несколько
Каждой земле нужна рука
Чтобы помочь мне пройти.

И ты знаешь, что наша любовь
И вы знаете, что я
И вы знаете, что наша любовь не умрет.

И это даже не покажется
И никто не узнает
Одна маленькая волна
Чтобы сказать, что вы будете себя вести
Он даже не покажет
Как далеко может идти любовь.

И ты знаешь, что наша любовь
И вы знаете, что я
И вы знаете, что наша любовь не умрет.

И это даже не покажется
И никто не узнает
Одна маленькая волна
Чтобы сказать, что вы будете себя вести
Он даже не покажет
Как далеко может идти любовь.


Far Far Away

Где-то далеко-далеко

I've seen the yellow lights go down the Mississippi
I've seen the bridges of the world and they are for real
I've had a red light off-the-wrist without me even getting kissed
It still seems so unreal

I've seen the morning in the mountains of Alaska
I've seen the sunset in the East and in the West
I've sang the glory that was Rome
And passed the 'Hound Dog' singer's home
It still seems for the best

And I'm far, far away
With my head up in the clouds
And I'm far, far away
With my feet down in the crowds
Letting loose around the world
But the call of home is loud
Still as loud

I've seen the Paris lights from high upon Montmartre
And felt the silence hanging low in Nomansland
And though those Spanish nights
Were fine It wasn't only from the wine
It still seems all in hand

And I'm far, far away
With my head up in the clouds
And I'm far, far away
With my feet down in the crowds
Letting loose around the world
But the call of home is loud
Still as loud

I've seen the yellow lights go down the Mississippi
The Grand Bahama Island stories carry on
And though those arigato smiles stay in your memory for a while
There still seems more to come

And I'm far, far away
With my head up in the clouds
And I'm far, far away
With my feet down in the crowds
Letting loose around the world
But the call of home is loud
Still as loud

Я видел желтые огни на Миссисипи,
Мосты, что в мире есть, я видел наяву.
Рукам я волю не давал и никого не целовал,
Поверить в это до сих пор я не могу.

И утро я встречал в горах Аляски,
Восток и Запад провожал со мной закат,
Я Рима славу воспевал,
Страну, где Элвис жил, пересекал
И кажется, все это к лучшему.

Я где-то далеко-далеко,
Головой витаю в облаках.
И я где-то далеко-далеко,
Ногами крепко на земле среди толпы.
Свободно странствую по свету,
Но зов дома так силен,
Все еще силен.

Огни Парижа видел я с высот Монмартра,
И наслаждался тишиной в Номенсленд1.
Те ночи были хороши в Испании,
Хотя причиной этому не только лишь вино.
Похоже, что все еще в наших руках.

Я где-то далеко-далеко,
Головой витаю в облаках.
И я где-то далеко-далеко,
Ногами крепко на земле среди толпы.
Свободно странствую по свету,
Но зов дома так силен,
Все еще силен.

Я видел желтые огни на Миссисипи,
И продолжается история Багам.
И хоть японцев благодарности улыбки пока остались в памяти твоей,
Кажется, что будет что-то еще.

Я где-то далеко-далеко,
Головой витаю в облаках.
И я где-то далеко-далеко,
Ногами крепко на земле среди толпы.
Свободно странствую по свету,
Но зов дома так силен,
Все еще силен.

---------------
1) Nomansland – No Man’s Land (безлюдная земля) – долина в графстве Хердфордшир


In For A Penny

Взялся за гуж

Do you remember the night in September
The two of us laid in the hay
Do you remember the day in December
And how we got carried away

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around

Did you discover that Oo I'm a lover
When we took a tumble or two
Were you surprised when you tried me for size
You'd bit off more than you could chew

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around
Play the refrain, play it, play it and pali it again

Do you remember the night I surrendered
You wanted to paint me in oils
Ooh you were tender well do you remember
The sleepers could hear me for miles

If you 're in for a penny you gotta be in for a pound
Cos’ over and over you played me that old fashioned sound
So look around
Play the refrain, play it, play it and pali it again

Помнишь ту ночь в сентябре,
Когда мы вдвоем кувыркались в сене?
А помнишь тот день в декабре,
И как нас тогда унесло?

Раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.

Узнала ли ты, что я за любовник,
Когда мы покувыркались с тобой пару раз?
И удивилась, попробовав меня раскусить,
Что я оказался тебе не по зубам?

Но, раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.
Ну, давай, затягивай припев, давай, давай, давай по новой.

Помнишь ту ночь, когда я сдался?
Ты хотела запечатлеть этот момент на картине маслом.
О, ты была такой нежной, но помнишь ли ты,
Как я тогда кричал — мертвого мог поднять.

Но раз уж взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Ведь, снова и снова ты пела мне все ту же старую песню.
Так оглянись вокруг.
Ну, давай, затягивай припев, давай, давай, давай по новой.


Ooh La La In L. A.

У-ла-ла в LA1

Whiplash in the dead of night,
Down on Sunset dynamite,
Blinding lights on the Marquee shining bright.

There's George on his knees again,
On the town with Miss Zimmerman,
Alert the media and then my friend.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band
is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

You see the food and you feel the force,
B.L.T. and there ain't no sauce,
You get enough to feed a horse
that's true.

Down at Barney's playing pool,
Minnesota Fats is ulta cool,
A load of balls make you look a fool then you.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band
is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

Runaway on the radio,
A powerplay every hour or so,
A never ending red eyed T.V. show.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band
is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

It's in the dead of night, And it's a dynamite,
The blinding lights are shining brighter and brighter.
He's on his knees again,
Alert the media my friend.

Звук кнута в глухой ночи
В центре на Сансет2, рвётся словно динамит.
Огни слепящие на Марки3 светят зажигательно.

Снова Джордж4 на коленях ползает,
Жжет вместе с мисс Циммерман5.
Зовите СМИ, будет зрелище, мой друг.

Это нечто в LA, это что-то в USA,
Одноразовое ночное шоу с группой-однодневкой --
как это назвать?
Это что-то... LA, Это нечто... USA
Зажигаем, как умеем.

Ты видишь еду и тягу чувствуешь,
B.L.T.6 и в нём нет соуса.
Получаешь столько, что можно лошадь накормить,
на самом деле — так и есть.

В центре города в бильярдном клубе Барни
Миннесота Фэтс невероятно крут
Ты делаешь глупости и выглядишь ослом, и после всего...

Это что-то в LA, Это нечто в USA
Одноразовое ночное шоу с группой-однодневкой --
как это назвать?
Это что-то... LA, Это нечто... USA
Зажигаем, как умеем.

Бегом отчаянно на радио,
Крутимся "в ящике" каждый час
Бесконечное зрелище для тех, кого не мучает сон.

Это что-то в LA, Это нечто в USA ,
Одноразовое ночное шоу с группой-однодневкой --
как его обозвать?
Это что-то... LA, Это нечто... USA
Зажигаем, как умеем.

Глубокая ночь. Громыхнуло-- будто динамит...
Огни слепящие светят всё веселее и ярче.
Он на коленях стоит опять,
Зовите журналистов, мой друг.

-----------------------------------
1) Цирк шапито в Лос Анджелесе (LA).
2) Бульвар Сансет - одна из главных улиц Лос-Анджелеса.
3) Игорный клуб в Лас Вегасе.
4) Джордж имеется в виду барабанщик группы Slade Donald George Powell.
5) имеется ввиду дочь Боба Дилана (урожденная Циммерман).
6) BLT (Bacon, Lettuce, and Tomato) фаст фуд сандвич, бекон, салат, помидор.

 

Still Loving You

Все еще люблю тебя

Time, it needs time
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there, I will be there

I'll fight, babe, I'll fight
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can break down the wall someday
I will be there, I will be there

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built
A wall so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again
I'm loving you

Try, babe, try
To trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love
Just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built
A wall so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again

If'd we go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes, I've hurt your pride
And I know that you've been through
You should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving you
I need your love
I'm still loving you

Время, нужно время,
Чтобы вернуть твою любовь.
Я буду рядом, я буду рядом.
Любовь, только любовь
Сможет вернуть однажды твою любовь.
Я буду рядом, я буду рядом.

Я буду бороться, милая, буду бороться,
Чтобы вернуть твою любовь.
Я буду рядом, я буду рядом.
Любовь, только любовь
Сможет однажды разрушить стену.
Я буду рядом, я буду рядом.

Если бы мы прошли снова
Весь путь с самого начала,
Я попытался бы изменить
Все то, что погубило нашу любовь.
Твоя гордыня воздвигла
Такую прочную стену,
Что я не могу пробиться сквозь нее.
Или и правда нет шанса
Начать все сначала?
Я люблю тебя.

Постарайся, милая, постарайся
Снова поверить в мою любовь.
Я буду рядом, я буду рядом.
Любовь, наша любовь
Не должна быть выброшена.
Я буду рядом, я буду рядом.

Если бы мы прошли снова
Весь путь с самого начала,
Я попытался бы изменить
Все то, что убило нашу любовь.
Твоя гордость воздвигла
Такую прочную стену,
Что я не могу пробиться сквозь нее.
Или и правда нет шанса
Начать все сначала?

Если бы мы снова прошли
Весь путь с самого начала,
Я попытался бы изменить
Все то, что погубило нашу любовь.
Да, я задел твою гордость,
И я знаю, что ты пережила.
Ты должна дать мне шанс.
Это не может так закончиться!
Я все еще люблю тебя.
Я все еще люблю тебя.
Мне нужна твоя любовь.
Я все еще люблю тебя.


Maybe I Maybe You

Может, я, может, ты

Maybe I, maybe you
Can make a change to the world
We're reaching out for a soul
That's kind of lost in the dark

Maybe I maybe you
Can find the key to the stars
To catch the spirit of hope
To save one hopeless heart

You look up to the sky
With all those questions in mind
All you need is to hear
The voice of your heart
In a world full of pain
Someone's calling your name
Why don't we make it true
Maybe I, maybe you

Maybe I, maybe you
Are just dreaming sometimes
But the world would be cold
Without dreamers like you

Maybe I, maybe you
Are just soldiers of love
Born to carry the flame
Bringin' light to the dark

You look up to the sky
With all those questions in mind
All you need is to hear
The voice of your heart
In a world full of pain
Someone's calling your name
Why don't we make it true
Maybe I, maybe you

Может, я, может, ты
Сможем изменить этот мир.
Мы тянемся к душе,
Которая бродит впотьмах.

Может, я, может, ты
Сможем найти ключ к звездам,
Поймать дух надежды,
Спасти одну пропащую душу.

Ты поднимаешь глаза к небу
Со всеми этими вопросами в голове.
Все, что тебе нужно, — это услышать
Голос своего сердца.
В мире, наполненном болью,
Кто-то зовет тебя по имени.
Почему бы нам не сделать это на самом деле?
Может, я, может, ты...

Может, я, может, ты
Просто мечтаем иногда.
Но мир был бы холодным
Без таких мечтателей, как ты.

Может, я, может, ты —
Просто солдаты любви,
Рожденные нести пламя,
Приносящие свет в темноту.

Ты поднимаешь глаза к небу
Со всеми этими вопросами в голове.
Все, что тебе нужно, — это услышать
Голос твоего сердца.
В мире, наполненном болью,
Кто-то зовет тебя по имени.
Почему бы нам не сделать это на самом деле?
Может, я, может, ты..


Humanity

Толпа

Humanity
Auf wiedersehen
It?s time to say goodbye
The party?s over
As the laughter dies
An angel cries

Humanity
It?s au revoir to your insanity
You sold your soul to feed your vanity
Your fantasies and lies

You?re a drop in the rain
Just a number not a name
And you don?t see it
You don?t believe it
At the end of the day
You?re a needle in the hay
You signed and sealed it
And now you gotta deal with it
Humanity
Humanity
Goodbye
Goodbye

Be on your way
Adios amigo there?s a price to pay
For all the egotistic games you played
The world you made
Is gone

You?re a drop in the rain
Just a number not a name
And you don?t see it
You don?t believe it
At the end of the day
You?re a needle in the hay
You signed and sealed it
And now you gotta deal with it
Humanity
Humanity
Goodbye
Goodbye

Run and hide
There?s fire in the sky
Stay inside
The water?s gonna rise
And pull you under
In your eyes
I?m staring at the end of time
Nothing can change us
No one can save us
From ourselves

You?re a drop in the rain
Just a number not a name
And you don?t see it
You don?t believe it
At the end of the day
You?re a needle in the hay
You signed and sealed it
Now you gotta deal with it
Humanity
Humanity
Goodbye
Goodbye
Goodbye
Goodbye

It's time!....

Человеколюбие
Ауф фидерзеен
Пора сказать "прощай"
Веселье окончено
А когда умирает смех
Плачет ангел

Человеческая природа
Это о ревуар твоему безумию
Ты продал свою душу чтобы утолить свою жажду тщеславия
Твои фантазии и лживые иллюзии

Ты — капля в море
Просто порядковый номер — не имя
А ты этого не видишь
Ты не веришь в это
В конце дня
Ты — иголка в стогу сена
Ты подписал это и скрепил печатью
И тебе придётся жить с этим
Гуманность
Человечность
Прощай
Прощай

Следуя своим путём
Адьос, амиго, придётся заплатить свою цену
За все эгоистичные игры, в которые ты играл
Мир, сотворённый тобой
Исчез

Ты — капля дождя
Просто порядковый номер — не имя
А ты этого не видишь
Ты не веришь в это
В конце дня
Ты — иголка в стогу сена
Ты подписал это и скрепил печатью
И тебе придётся жить с этим
Гуманность
Человечность
Прощай
Прощай

Беги и прячься —
Пламя бушует в небесах
Оставайся внутри -
Поднимется волна
И накроет тебя
Втвоих глазах,
В которые я пристально смотрю, я вижу конец Света
Ничто нас не изменит
Никто нас не спасёт
От нас самих

Ты — капля в море
Просто порядковый номер — не имя
А ты этого не видишь
Ты не веришь в это
В конце дня
Ты — иголка в стогу сена
Ты подписал это и скрепил печатью
И тебе придётся жить с этим
Гуманность
Человечество
Прощай
Прощай
Прощай
Прощай

Время настало!


Lorelei

Лорелей

There was a time when we sailed on together
Once had a dream that we shared on the way
There was a place where we used to seek shelter
I never knew the pain of the price I would pay

You led me on with a cloak and a dagger
And I didn't know you had made other plans
You had me believe
We were meant for forever
I really thought
My heart would be safe in your hands

Lorelei
My ship has passed you by
And though you promised me to show the way
You led me astray
You were my Lorelei
What kind of fool was I
Cause I believed in every word
You said
And now I wonder why
Lorelei

There was a time when we held one another
Bearing our souls in the light of the flame
Those were the days
Now I've lost my illusions
Sometimes I wake in the night
And I call out your name
Lorelei

My ship has passed you by
And though you promised me to show the way
You led me astray
You were my Lorelei
What kind of fool was I
Cause I believed in every word
You said
And now I wonder why
Lorelei

Now there's a light that shines on the river
Blinding my eyes
from so far away
Shot through the heart but now I know better
As hard as it is to resist the song
that you play
Lorelei

Было время, когда мы плыли вместе,
Разделяя одну мечту на нашем пути,
Было место, где мы искали убежище,
Я никогда не знал цену боли, которой мне придется платить.

Ты водила меня за нос,
И я не знал что ты строишь другие планы,
Ты заставила меня считать,
что мы будем вместе всегда,
И я действительно думал,
Мое сердце будет спасено в твоих руках.

Лорелей,
Мой корабль прошел мимо тебя,
И хотя ты обещала показать мне путь,
Ты ввела меня в заблуждение,
Ты была моей, Лорелей,
Каким же я был дураком,
Потому что я верил каждому слову,
которое ты говорила,
И теперь мне интересно почему.
Лорелей...

Было время когда мы держались вместе
Обнажая наши души в свете пламени.
Были времена,
но теперь я потерял свои иллюзии,
Иногда я просыпаюсь ночью
и произношу твое имя,
Лорелей...

Мой корабль проплыл мимо тебя,
И хотя ты обещала мне показать путь,
Ты ввела меня в заблуждение,
Ты была моей, Лорелей,
Каким же я был дураком,
Потому что я верил каждому слову,
которое ты говорила,
И сейчас я хочу знать, почему,
Лорелей...

Теперь есть свет, который светит на реке,
Ослепляя мои глаза
с такого далекого расстояния,
Выстрел в сердце, но теперь я знаю лучше,
Так же тяжело, как устоять перед перед песней,
которую ты поешь,
Лорелей.

 

 

 

Genesis

A Trick of the Tail  (1975)

Dance On A Volcano text
Entangled text
Squonk text
Mad Man Moon text
Robbery, Assault And Battery text
Ripples text
A Trick Of The Tail text
Los Endos text

Genesis  (1983)

That's All text

Invisible Touch  (1986)

Invisible Touch text

We Can't Dance  (1991)

I Can't Dance text

 

  

Genesis

Genesis — A Trick of the Tail (1975)


Dance On A Volcano

Танцуй на вершине вулкана

Holy Mother of God
Youve got to go faster than that to get to the top.
Dirty old mountain
All covered in smoke, she can turn you to stone
So you better start doing it right
Better start doing it right.

You're halfway up and youre halfway down
And the pack on your back is turning you around.
Throw it away, you won't need it up there, and remember
You dont look back whatever you do.
Better start doing it right.

On your left and on your right
Crosses are green and crosses are blue
Your friends didn't make it through.
Out of the night and out of the dark
Into the fire and into the fight
Well that's the way the heroes go, Ho! Ho! Ho!

Through a crack in Mother Earth,
Blazing hot, the molten rock
Spills out over the land.
And the lava's the lover who licks your boots away, Hey! Hey! Hey!
If you dont want to boil as well,
B-b-better start the dance
D-d-do you want to dance with me.

The music's playing, the notes are right
Put your left foot first and move into the light.
The edge of this hill is the edge of the world
And if youre going to cross you better start doing it right
Better start doing it right.

Let the dance begin

Матерь Божья!
Ты должен идти быстрее, чтобы добраться до вершины.
Грязная, древняя гора
Вся укутана дымом, она может превратить тебя в камень,
Так что лучше тебе не ошибаться.
Лучше всё делать правильно.

Ты на полпути к вершине,
И рюкзак за плечами тянет вниз, заставляя вернуться.
Выброси его, он там тебе не понадобится, и помни,
Ни в коем случае не смотри назад.
Лучше всё делай правильно.

Слева и справа от тебя
Зелёные и синие кресты.
Твоим друзьям не удалось пройти.
Из темноты ночи
В огонь боя,
Так идут герои. Ура! Ура! Ура!

Через расщелину из Земли Матушки
По её поверхности разливается
Расплавленный камень, пышущий жаром,
И лава, словно любовница, облизывает твои сапоги. Эй! Эй! Эй!
Если не хочешь вместе с ними свариться,
Л-л-лучше начинай танец.
Х-х-хочешь потанцевать со мной?

Раздаётся музыка, всё идёт как по нотам,
Начинай движение с левой ноги и двигайся на свет.
Край этого холма для тебя — край мира,
И если хочешь его пройти, лучше тебе не ошибаться.
Лучше всё делать правильно.

Пусть начнётся танец.


Entangled

Запутавшийся

When you're asleep they may show you
Aerial views of the ground,
Freudian slumber empty of sound.

Over the rooftops and houses,
Lost as it tries to be seen,
Fields of incentive covered with green.

Mesmerised children are playing,
Meant to be seen but not heard,
"Stop me from dreaming!"
"Don't be absurd!"

"Well, if we can help you we will,
You're looking tired and ill.
As I count backwards
Your eyes become heavier still.
Sleep, won't you allow yourself fall?
Nothing can hurt you at all.
With your consent
I can experiment further still."

Madrigal music is playing,
Voices can faintly be heard,
"Please leave this patient undisturbed."

Sentenced to drift far away now,
Nothing is quite what it seems,
Sometimes entangled in your own dreams.

"Well, if we can help you we will,
Soon as you're tired and ill.
With your consent
We can experiment further still

Well, thanks to our kindness and skill
You'll have no trouble until
You catch your breath
And the nurse will present you the bill!"

В таком сне можно
Летать над землёй не слыша звуков,
Это фрейдистский подход.

Я парю над крышами домов
В попытке найти побудительный мотив,
Затерявшийся где-то среди зелёных полей.

Вижу, как под гипнозом играют дети,
Но совсем не слышу их.
«Пробудите меня от этого сна!»
«Не говорите глупостей!»

«Ну, если мы сможем вам помочь, мы поможем,
Вы выглядите усталым и больным.
Когда я начинаю обратный отсчёт,
Ваши веки тяжелеют.
Засыпайте, не могли бы вы расслабится?
Вас ничто не беспокоит.
С вашего позволения,
Я всё же продолжу исследование».

Играет расслабляющая музыка,
Голоса едва слышны.
«Пожалуйста, не беспокойте этого пациента».

Теперь, приговорённый плыть куда-то далеко,
Где всё не такое, каким кажется,
Иногда ты запутываешься в своих собственных снах.

«Ну, если мы сможем вам помочь, мы поможем,
Как только вы устанете или заболеете.
С вашего позволения,
Я продолжу исследование.

Благодаря нашей доброте и умению,
У вас не возникнет никаких проблем, пока
У вас не перехватит дыхание,
Когда медсестра предъявит вам счёт!»


Squonk

Сквонк1

Like father like son
Not flesh nor fish nor bone
A red rag hangs from an open mouth.
Alive at both ends but a little dead in the middle,
A tumbling and a bumbling he will go.
All the King's horses and all the King's men
Could never put a smile on that face.

He's a sly one, he's a shy one
Wouldn't you be too,
Scared to be left all on his own.
He hasn't a, hasn't a friend to play with the Ugly Duckling
The pressure on,
The bubble will burst before our eyes.
All the while in perfect time
His tears are falling on the ground
But if you don't stand up, you don't stand a chance.

Go a little faster now, you might get there in time

Mirror mirror on the wall,
His heart was broken long before
He ever came to you.
Stop your tears from falling.
The trail they leave
Is very clear for all to see at night
All to see at night

In season, out of season
Oh, what's the difference when you don't know the reason.
In one hand bread, the other a stone,
The hunter enters the forest.
All are not huntsmen who can blow the huntsman's horn
By the look of this one you've not got much to fear.

Here I am, I'm very fierce and frightening
I come to match my skill to yours.
Now listen here, listen to me, don't you run away now
I am a friend, I'd really like to play with you.
Making noises
My little furry friend would make
I'll trick him, then I'll kick him into my sack.
You better watch out... You better watch out.

I've got you, I've got you, you'll never get away.

Walking home that night
The sack across my back the sound of sobbing on my shoulder.
When suddenly it stopped,
I opened up the sack, all that I had
A pool of bubbles and tears, just a pool of tears

All in all you are a very dying race
Placing trust upon a cruel world.
You never had the things you thought you should've had
And you'll not get them now,
And all the while in perfect time
Your tears are falling on the ground

Весь в папашу — яблочко от яблоньки недалеко падает.
Ни рыба, ни мясо — ни мышонок, ни лягушка…
Язык болтается красной тряпкой.
Чёрт-те что и сбоку бантик,
Идёт — спотыкается, падает — кувыркается.
Даже вся королевская конница и вся королевская рать
Не смогли бы заставить его улыбнуться.

Он скрытный, он застенчивый,
И вы бы таким были,
Если бы вас одного оставили.
Никто не хочет водится с таким гадким утёнком.
На ваших глазах он раздувается как пузырь,
Который сейчас лопнет.
И вот наступает момент,
Когда его слёзы проливаются на землю,
Но под лежачий камень вода не течёт.

Поторопишься — успеешь.

Свет мой, зеркальце, скажи,
Что его сердце разбилось задолго до того,
Как он увидел своё отражение в тебе.
Перестань ронять слёзы.
От них такой след,
Что по нему любой найдёт тебя даже ночью,
Любой найдёт даже ночью.

Кстати, не кстати,
А какая разница тому, кто не разбирается.
В одной руке хлеб, в другой камень, —
Охотник входит в лес.
Не всякий охотник трубит в охотничий рог,
Этот на вид не такой уж и страшный.
.
Вот он я, злой и ужасный,
Пришёл посоперничать с тобой в смекалке.
А теперь слушай сюда, слушай меня, постой, не убегай.
Я твой друг, мне бы очень хотелось поиграть с тобой.
Я подманю его теми же звуками,
Которые издаёт мой маленький пушистый дружок.
Я обману его, а потом запихну в свой мешок.
Тебе лучше быть поосторожнее... Тебе лучше быть настороже.

Есть, попался, теперь ты от меня не уйдёшь.

В тот вечер я шел домой,
Неся за спиной мешок, из которого раздавались рыдания.
Вдруг они прекратились,
Я развязал мешок и всё, что увидел,
Это пузыри и лужа слёз, всего лишь лужа слёз.

В конце концов, ты представитель быстро исчезающего вида,
Который доверился этому жестокому миру.
Ты так и не получил того, что, по твоему, заслуживал,
И теперь уже не получишь,
И вот наступает момент,
Когда твои слёзы проливаются на землю.

----------------------------
1) Сквонк — мифическое уродливое существо, скрывающееся от посторонних глаз и горько плачущееся из-за своего уродства. Способно избежать пленения путём полного растворения в собственных слезах.


Mad Man Moon

Луна безумца

Was it summer when the river ran dry,
Or was it just another dam.
When the evil of a snowflake in June
Could still be a source of relief.
O how I love you, I once cried long ago,
But I was the one who decided to go.
To search beyond the final crest,
Though I'd heard it said just birds could dwell so high.

So I pretended to have wings for my arms
And took off in the air.
I flew to places which the clouds never see,
Too close to the deserts of sand,
Where a thousand mirages, the shepherds of lies
Forced me to land and take a disguise.
I would welcome a horse's kick
To send me back
If I could find a horse not made of sand.

If this desert's all there'll ever be
Then tell me what becomes of me.
A fall of rain?
That must have been another of your dreams,
A dream of mad man moon.

Hey man,
I'm the sand man.
And boy have I news for you;
They're gonna throw you in gaol
And you know they can't fail
''cause sand is thicker than blood.
But a prison in sand
Is a haven in hell,
For a gaol can give you a goal
Аnd a goal can find you a role
On a muddy pitch in Newcastle,
Where it rains so much
You can't wait for a touch
Of sun and sand.

Within the valley of shadowless death
They pray for thunderclouds and rain,
But to the multitude who stand in the rain
Heaven is where the sun shines.
The grass will be greener till the stems turn to brown
And thoughts will fly higher
Till the earth brings them down.
Forever caught in desert lands one has to learn
To disbelieve the sea.

If this desert's all there'll ever be
Then tell me what becomes of me.
A fall of rain?
That must have been another of your dreams,
A dream of mad man moon.

Река пересохла то ли от летней засухи,
То ли из-за строительства очередной плотины.
Стихийное бедствие зимнего снегопада
Могло бы стать избавлением от июньской жары.
Как же я тебя люблю, сколько же я пролил из-за тебя слёз,
Но всё же я решил идти на поиски,
Перемахнуть через последний перевал,
Хотя я слышал, что так высоко могут обитать только птицы.

И я представил, что у меня вместо рук крылья,
И полетел.
Я летел в места, где не увидишь облаков,
В самое сердце песчаных пустынь,
Где тысячи миражей, этих лживых пастухов,
Вынудили меня поверить в их обман и приземлиться.
Я бы согласился на лошадиный пинок,
Лишь бы он отправил меня обратно,
Если бы только я мог найти здесь лошадь не из песка.

Если я останусь в этой пустыне навечно,
Тогда скажи, кем мне стать,
Может дождём?
Должно быть, это был ещё один из тех снов,
Что вызваны луной — сон безумца.

Эй, приятель,
Я песочный человек,
И у меня новость для тебя, парень.
Тебя собираются бросить в тюрьму,
И ты знаешь, что это неизбежно
Потому, что песок гуще чем кровь.
Но тюрьма из песка —
Это рай в аду,
Ведь тюрьма может дать тебе мотивацию,
А с ней ты можешь найти своё предназначение
На грязном склоне в Ньюкасле,
Где идут проливные дожди,
И где ждёшь не дождёшься прикосновения
Солнца и песка.

Среди долины смерти под палящим солнцем,
Люди молятся о грозовых тучах и дожде,
Но для стоящей под дождём толпы,
Рай — это место, где сияет солнце.
Трава всегда будет где-то зеленее, пока не пожухнет,
А мысли всегда будут парить где-то высоко,
Пока их не опустят на землю.
Навсегда застрявшему в пустыне придётся научиться
Не верить собственным глазам при виде моря.

Если я останусь в этой пустыне навечно,
Тогда скажи, кем мне стать,
Может дождём?
Должно быть, это был ещё один из тех снов,
Что вызваны луной — сон безумца.


Robbery, Assault And Battery

Ограбление, нападение и избиение

The streets were deserted though the police were alerted,
They considered the phone call a hoax.
Furtively glancing then jauntily prancing
The youth caught the guards unaware.

Slipping between them he ought to have seen then
The eyes and their owner so near.
With torch shining bright he strode on in the night
Till he came to the room with the safe.

"Hello son, I hope you're having fun."
"You've got it wrong sir, I'm only the cleaner."
With that he fired, the other saying as he died,
"You've done me wrong,"
it's the same old song forever.

Robbery, assault and battery,
The felon and his felony.

He picked up the diamonds and bundles of fivers
He pushed them well down in his sack.
But the alarm had been sounded, he was completely surrounded
But he had some more tricks up his sleeve.

"Come outside with your hands held high."
"You'll not get me alive sir, I promise you that sir."
With that he fired, the other saying as he died
"You've done me wrong,"
it's the same old song forever.

Robbery, assault and battery,
The felon and his felony.

"He's leaving via the roof, the bastard's got away.
God always fights on the side of the bad man."

"I've got clean away but I'll be back some day,
Just the combination will have changed.
Some day they'll catch me, to a chain they'll attach me,
Until that day I'll ride the old crime wave.

If they try to hold me for trial
I'll stay out of gaol by paying my bail
And after I'll go to the court of appeal saying
"You've done me wrong,"
it's the same old song forever."

Done me wrong -
Same old song -
Done me wrong.

На улицах никого, хоть полицию и подняли по тревоге,
Они посчитали, это был ложный вызов.
Воровато озираясь и вышагивая с наглым видом,
Малолетка застал охранников врасплох.

Должно быть, он проскользнул мимо
Прямо у них под носом.
С зажжённым факелом в руке он шагал в ночи,
Пока не пришёл в комнату с сейфом.

«Привет, сынок, надеюсь, тебе весело!»
«Вы ошибаетесь, сэр, я всего лишь уборщик».
С этими словами он выстрелил, и тот другой умирая сказал:
«Ты поступил со мной несправедливо».
Это всё та же старая песня на все времена.

Ограбление, нападение и избиение,
Преступник и его преступление.

Забрав бриллианты и пачки с деньгами,
Он засунул их поглубже в мешок.
Но зазвенела сирена и он был полностью окружён,
Но у него ещё были припасены кое-какие фокусы в рукаве.

«Выходи с высоко поднятыми руками».
«Живым я вам не сдамся, сэр, это я вам обещаю, сэр».
С этими словами он выстрелил, и тот другой умирая сказал:
«Ты поступил со мной несправедливо».
Это всё та же старая песня на все времена.

Ограбление, нападение и избиение,
Преступник и его преступление.

«Он убегает через крышу, этот подонок ушёл.
Бог всегда на стороне негодяя».

«Я вышел сухим из воды, но однажды я вернусь,
Только в следующий раз роли поменяются.
Однажды меня поймают и наденут наручники,
Но до того дня я буду нестись на волне преступности.

Если меня задержат и попробуют осудить,
Я выйду под залог, и не окажусь в тюряге.
А после я пойду в Апелляционный суд и скажу:
«Вы поступили со мной несправедливо».
Это всё та же старая песня на все времена».

Поступили со мной несправедливо —
Та же старая песня —
Поступили со мной несправедливо.


Ripples

Круги на воде

Blue girls come in every size
Some are wise and some otherwise,
They got pretty blue eyes.
For an hour a man may change
For an hour her face looks strange -
Looks strange, looks strange.

Marching to the promised land
Where the honey flows and takes you by the hand.
Pulls you down on your knees,
While you're down a pool appears.
The face in the water looks up,
And she shakes her head as if to say
That it's the last time you'll look like today.

Sail away, away
Ripples never come back.
Gone to the other side.
Sail away, sail away.

The face that launched a thousand ships
Is sinking fast, that happens you know,
The water gets below.
Seems not very long ago
Lovelier she was than any that I know.

Angels never know it's time
To close the book and gracefully decline,
The song has found a tale.
My, what a jealous pool she is.
The face in the water looks up
She shakes her head as if to say
That the blue girls have all gone away,

Sail away, away
Ripples never come back.
They've gone to the other side.
Look into the pool,
Ripples never come back,
Dive to the bottom and go to the top
To see where they have gone
Oh, they've gone to the other side.

Девушки в голубом бывают разные.
Некоторые умны, а некоторые наоборот.
При виде их прелестных голубых глаз,
Мужчина может в час измениться.
В этот час её лицо такое удивительное,
Такое чудесное, такое необыкновенное.

Так отправляйся же в землю обетовнную,
Куда ведёт тебя медовый источник.
Став перед ним на колени,
Ты видишь в нем лицо,
Смотрящее на тебя,
И та, которую ты видишь, качает головой, как бы говоря,
Что завтра ты уже не будешь выглядеть так, как сегодня.

Разбегаются, разбегаются прочь
Круги на воде, которые никогда не возвращаются.
Они убежали к другому берегу.
Разбегаются, разбегаются прочь.

Лицо, в погоню за которым пустились тысячи судов,
Быстро увядает, так бывает, знаете ли.
Источник иссякает.
Казалось бы, совсем недавно,
Она была прекраснее всех, кого я знаю.

Ангелочки даже не догадываются, что подошло их время
Закрывать книгу и грациозно угасать.
Песня обернулась басней.
Боже, как ревнива та,
Чьё лицо смотрит на тебя из источника.
Она качает головой, как бы говоря,
Что все девушки в голубом разбежались прочь.

Разбежались, разбежались прочь
Словно круги по воде, которые никогда не возвращаются.
Они убежали к другому берегу.
Загляни в источник,
Круги на воде никогда не возвращаются.
Нырни в него и вынырни,
Чтобы найти из след.
О, они убежали к другому берегу.


A Trick Of The Tail

Финт хвостом

Bored of the life on the city of gold
He'd left and let nobody know.
Gone were the towers he had known from a child,
Alone with the dream of a life
He traveled the wide open road,
The blinkered arcade,
In search of another to share in his life.
Nowhere.
Everyone looked so strange to him.

They've got no horns and they've got no tail
They don't even know of our existence.
Am I wrong to believe in a city of gold
That lies in the deep distance, he cried

And wept as they led him away to a cage
Beast that can talk, read the sign.
The creatures they pushed and they prodded his frame
And questioned his story again.
But soon they grew bored of their prey
Beast that can talk?
More like a freak or publicity stunt.
Oh
No.

They've got no horns and they've got no tail
They don't even know of our existence.
Am I wrong to believe in a city of gold
That lies in the deep distance, he cried

And broke down the door of the cage and marched on out.
He grabbed a creature by the scruff of his neck,
pointing out:
There, beyond the bounds of you weak imagination
Lie the noble towers of my city, bright and gold.
Let me take you there,
show you a living story
Let me show you others such as me
Why did I ever leave?

They've got no horns and they've got no tail
They don't even know of our existence
Am I wrong to believe in a city of gold
That lies in the deep distance, he cried
And wept.

And so we set out with the best and his horns
And his crazy description of home.
After many days journey we came to a peak
Where the beast gazed abroad and cried out.
We followed his gaze
and we thought that maybe we saw
A spire of gold - no, a trick of the eye that's all,
But the beast was gone and a voice was heard:

They've got no horns and they've got no tail
They don't even know of our existence
Am I wrong to believe in a city of gold
That lies in the deep distance

Hello friend, welcome home.

Жизнь в золотом городе ему наскучила,
И он ушёл никого не предупредив.
Знакомые с детства башни исчезли из вида,
Он остался один на один со своей мечтой.
Он шёл то широкой дорогой,
То узкой тропинкой
В поисках кого-нибудь, кто разделит с ним его жизнь.
Шёл в никуда.
Все, кого он встречал, казались ему странными.

«У них нет ни рогов, ни хвоста,
И они даже не подозревают о нашем существовании.
Неужели я ошибаюсь, веря в то, что где-то очень далеко
Тоже есть золотой город?» воскликнул он

И заплакал, когда они повели его в клетку.
Умеющий разговаривать зверь, понял, что его ждёт.
Эти создания толкали его и подгоняли, тыкая в него палками,
Заставляли пересказывать его историю снова и снова.
Но вскоре им наскучила их добыча.
Зверь, который может говорить, что это?
Это или урод или какой-то рекламный трюк.
О,
Нет.

«У них нет ни рогов, ни хвоста,
И они даже не подозревают о нашем существовании.
Неужели я ошибаюсь, веря в то, что где-то очень далеко
Тоже есть золотой город?» воскликнул он

И, выломав дверь клетки, вышел из нее.
Он схватил за шиворот одно из существ,
Показывая ему куда-то вдаль:
«Там, за пределами вашего ничтожного воображения,
Стоят величественные башни моего, сияющего золотом города.
Позвольте мне отвести вас туда,
Показать то, о чём я вам говорил.
Дайте возможность показать вам других, таких же как я.
И зачем только я их покинул?

У этих нет ни рогов, ни хвоста,
И они даже не подозревают о нашем существовании.
Неужели я ошибаюсь, веря в то, что золотой город
Существует где-то ещё?» воскликнул он
И зарыдал.

И вот лучшие из нас отправились в путь с этими его рогами
И с этим безумным описанием его дома.
После многих дней пути, мы подошли к вершине,
Где зверь посмотрел куда-то вдаль и закричал.
Мы проследили за его взглядом,
И на минуту нам показалось, что мы увидели
Золотой шпиль, но — нет, это был всего лишь обман зрения,
А зверь исчез и послышался голос:

«У них нет ни рогов, ни хвоста,
И они даже не подозревают о нашем существовании.
Неужели я ошибаюсь, веря в то, что золотой город
Существует где-то ещё?» воскликнул он.

Привет, дружище, добро пожаловать домой.


Los Endos

Лос КОНЕЦос

There's an angel standing in the sun.

There's an angel standing in the sun,
Free to get back home.

Ангел стоит в лучах солнца.

В лучах солнца стоит ангел,
Он волен вернуться домой.


That's All

Вот и все

Just as I thought it was going alright
I find out I'm wrong, when I thought I was right
Always the same, it's just a shame, that's all
I could say day, and you'd say night
Tell me it's black when I know that it's white
Always the same, it's just a shame, that's all

I could leave but I won't go
Though my heart might tell me so
I can't feel a thing from my head down to my toes
But why does it always seem to be
Me looking at you, you looking at me
It's always the same, it's just a shame, that's all

Turning me on, turning me off,
Making me feel like I want too much
Living with you's just putting me through it all of the time
Running around, staying out all night
Taking it all instead of taking one bite
Living with you's just putting me through it all of the time

I could leave but I won't go
Well it'd be easier I know
I can't feel a thing from my head down to my toes
Why does it always seem to be
Me looking at you, you looking at me
It's always the same, it's just a shame, that's all

Truth is I love you
More than I wanted to
There's no point in trying to pretend
There's been no-one who
Makes me feel like you do
Say we'll be together till the end

I could leave but I won't go
It'd be easier I know
I can't feel a thing from my head down to my toes
So why does it always seem to be
Me looking at you, you looking at me
It's always the same, it's just a shame, that's all

But I love you
More than I wanted to
There's no point in trying to pretend
There's been no-one who
Makes me feel like you do
Say we'll be together till the end

But just as I thought it was going alright
I find out I'm wrong when I thought I was right
It's always the same, it's just a shame, that's all
Well I could say day, and you'd say night
Tell me it's black when I know that it's white
It's always the same, it's just a shame, that's all

That's all

Только я подумал, что все хорошо
Я обнаруживаю, что ошибаюсь, когда думал, что прав
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все
Я могу сказать день, а ты скажешь ночь
Скажи мне это черное, когда я знаю, что это белое
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все

Я мог бы уйти, но я не уйду
Хотя мое сердце говорит мне так
Я не могу чувствовать ничего с головы до пят
Но почему это всегда так
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все

Распаляй меня, утихомирь меня
Заставь меня чувствовать, будто хочу слишком многого
Жизнь с тобой проводит меня через это все время
Резвись, не возвращайся ночью
Забирай все вместо одного куска
Жизнь с тобой проводит меня через это все время

Я мог бы уйти, но я не уйду
Это будет проще, я знаю
Я не могу чувствовать ничего с головы до пят
Но почему это всегда так
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все

Правда в том, что люблю тебя
Больше, чем хотел бы
Нет смысла притворяться
Нет никого, кто
Заставит меня чувствовать так, как ты
Скажи, что мы будем вместе до конца

Я мог бы уйти, но я не уйду
Это будет проще, я знаю
Я не могу чувствовать ничего с головы до пят
Но почему это всегда так
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все

Но я люблю тебя
Больше, чем хотел бы
Нет смысла притворяться
Нет никого, кто
Заставит меня чувствовать так, как ты
Скажи, что мы будем вместе до конца

Только я подумал, что все хорошо
Я обнаруживаю, что ошибаюсь, когда думал, что прав
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все
Я могу сказать день, а ты скажешь ночь
Скажи мне это черное, когда я знаю, что это белое
Всегда одно и то же, это просто срам, вот и все

Вот и все


Invisible Touch

Невидимое прикосновение

Well I've been waiting, waiting here so long
But thinking nothing, nothing could go wrong, ooh now I know
She has a built in ability
To take everything she sees
And now it seems I'm falling, falling for her.

She seems to have an invisible touch yeah
She reaches in, and grabs right hold of your heart
She seems to have an invisible touch yeah
It takes control and slowly tears you apart.

Well I don't really know her, I only know her name
But she crawls under your skin,
You're never quite the same, and now I know
She's got something you just can't trust
It's something mysterious
And now it seems I'm falling, falling for her.

She seems to have an invisible touch yeah
She reaches in, and grabs right hold of your heart
She seems to have an invisible touch yeah
It takes control and slowly tears you apart.

She don't like losing, to her it's still a game
And though she will mess up your life,
You'll want her just the same, and now I know
She has a built in ability
To take everything she sees
And now it seems I've fallen, fallen for her.

She seems to have an invisible touch yeah
She reaches in, and grabs right hold of your heart
She seems to have an invisible touch yeah
It takes control and slowly tears you apart.

She seems to have an invisible touch...

Ну, я ждал, ждал здесь очень долго,
Но думал, что ничто, ничто не могло бы пойти не так, о, теперь-то я знаю:
У неё встроенная способность
Завоёвывать всё, что она видит.
И теперь, кажется, я влюбляюсь, влюбляюсь в неё.

Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да.
Она проникает внутрь и вцепляется в твоё сердце.
Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да.
Оно начинает контролировать и медленно рвёт тебя на части.

Ну, я по правде говоря не знаком с нею, мне известно только её имя.
Но она проползает под твою кожу,
Ты уже никогда не будешь прежним, и теперь я знаю:
У неё есть нечто, во что ты едва ли поверишь.
Это нечто непостижимое.
И теперь, кажется, я влюбляюсь, влюбляюсь в неё.

Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да.
Она проникает внутрь и вцепляется в твоё сердце.
Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да .
Оно начинает контролировать и медленно рвёт тебя на части.

Ей не нравится проигрывать. Для неё это всего лишь игра.
И даже так она перевернет твою жизнь,
Тем не менее ты будешь желать её, и теперь я знаю,
У неё встроенная способность
Завоёвывать всё, что она видит.
И теперь, кажется, я влюбляюсь, влюбляюсь в неё.

Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да.
Она проникает внутрь и вцепляется в твоё сердце.
Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да.
Оно начинает контролировать и медленно рвёт тебя на части.

Кажется, она обладает невидимым прикосновением, да...

 

Genesis  —  I Can't Dance (1991)


I Can't Dance

Я не умею танцевать

Hot sun beating down
burning my feet just walking around.
Hot sun making me sweat
'Gators getting close, hasn't got me yet

I can't dance, I can't talk.
Only thing about me is the way I walk.
I can't dance, I can't sing
I'm just standing here selling everything.

Blue jeans sitting on the beach,
her dog's talking to me, but she's out of reach.
She's got a body under that shirt,
but all she wants to do is rub my face in the dirt.

Cos, I can't dance, I can't talk.
Only thing about me is the way I walk.
I can't dance, I can't sing
I'm just standing here selling.

Oh and checking everything is in place,
you never know who's looking on.

Young punk spilling beer on my shoes,
fat guy's talking to me trying to steal my blues.
Thick smoke, see her smiling through.
I never thought so much could happen
just shooting pool.

But I can't dance, I can't talk.
The only thing about me is the way that I walk.
I can't dance, I can't sing
I'm just standing here selling

Oh and checking everything is in place
You never know who's looking on
A perfect body with a perfect face - uh-huh.

No, I can't dance, I can't talk.
The only thing about me is the way I walk.
No, I can't dance, I can't sing
I'm just standing here selling everything.

But I can walk.
No I can't dance.
No no no I can't dance
No I said I can't sing.
But I can walk.

Знойное солнце жарит нещадно,
Припекая мои пятки, пока я прохаживаюсь туда-сюда
Я обливаюсь потом под палящими лучами
Аллигаторы подкрадываются, но ещё не поймали меня

Я не умею танцевать, я не умею говорить
Всё что у меня есть — моя особая походка
Я не умею танцевать, я не умею петь
Я просто стою тут и пытаюсь себя показать

Синие джинсы сидят на песке
Её собака на меня лает, но она неприступна
Её рубашка скрывает шикарное тело
Но всё чего она хочет — ткнуть меня носом в грязь

Потому что я не умею танцевать, язык мой не подвешен
Всё что у меня есть — моя манерная походка
Я не умею танцевать, я не умею петь
Я просто стою тут, торгую своим видом

О, и проверяю, всё ли у меня в порядке, потому как
Никогда не знаешь, кто наблюдает за тобой со стороны

Какой-то придурок пролил мне пиво на ботинки
Толстяк пытается уболтать меня сыграть на раздевание
Я вижу, как она улыбается сквозь густой табачный дым
Я никогда не думал, что могу так вляпаться,
просто играя в бильярд

Но я не умею танцевать, я не умею говорить
Всё что есть во мне — моя манера ходить
Я не умею танцевать, я не умею петь
Я просто стою тут, выставляюсь напоказ

И проверяю, всё ли у меня в порядке, потому как
Никогда не знаешь, кто может наблюдать
За совершенным телом и идеальным лицом — ага.

Нет, я не умею танцевать, я не умею говорить
Всё что я умею — манерно ходить
Нет, я не у мею танцевать, я не умею петь
Я просто стою тут и пытаюсь вас надурить

Но я умею манерно ходить,
Нет, я не умею танцевать
Нет, нет, нет, я не умею танцевать
Нет, я же сказал, я не умею петь
Но я могу манерно ходить

 

 

 


 Фонотека   Rock of the 70's 
Deep Purple Pink Floyd Rainbow Uriah Heep
Andrew Lloyd Webber Queen Rick Wakeman Smokie
The Rolling Stones Led Zeppelin The Beatles Paul McCartney & Wings
Manfred Mann’s Earth Band King Crimson Alice Cooper John Lennon
Creedence Clearwater Revival Slade Scorpions Nazareth
Procol Harum Emerson, Lake & Palmer Electric Light Orchestra The Doors
Genesis The Eagles Europe Status Quo
Black Sabbath Shocking Blue Suzi Quatro The Animals

 

 

 

Hosted by uCoz